< 2 Timothy 2 >

1 You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Meshikha Yeshua.
Therfor thou, my sone, be coumfortid in grace that is in Crist Jhesu.
2 The things which you have heard from me among many witnesses, commit the same to faithful people, who will be able to teach others also.
And what thingis thou hast herd of me bi many witnessis, bitake thou these to feithful men, whiche schulen `be also able to teche othere men.
3 You therefore must share in hardship, as a good soldier of Meshikha Yeshua.
Trauele thou as a good knyyt of Crist Jhesu.
4 No soldier on duty entangles himself in the affairs of life, that he may please him who enrolled him as a soldier.
No man holdinge knyythod to God, wlappith hym silf with worldli nedis, that he plese to hym, to whom he hath preuyd hym silf.
5 Also, if anyone competes in athletics, he is not crowned unless he has competed by the rules.
For he that fiytith in a batel, schal not be corowned, but he fiyte lawfuli.
6 The farmers who labor must be the first to get a share of the crops.
It bihoueth an erthetiliere to resseyue first of the fruytis.
7 Consider what I say, for the Lord will give you understanding in all things.
Vndurstonde thou what thingis Y seie. For the Lord schal yyue to thee vndurstonding in alle thingis.
8 Remember Yeshua Meshikha, risen from the dead, a descendant of Dawid, according to my Good News,
Be thou myndeful that the Lord Jhesu Crist of the seed of Dauid hath rise ayen fro deth,
9 in which I suffer hardship to the point of chains as a criminal. But God's word is not chained.
aftir my gospel, in which Y trauele `til to boondis, as worching yuele, but the word of God is not boundun.
10 Therefore I endure all things for the chosen ones' sake, that they also may obtain the salvation which is in Meshikha Yeshua with everlasting glory. (aiōnios g166)
Therfor Y suffre alle thingis for the chosun, that also thei gete the heelthe, that is in Crist Jhesu, with heuenli glorie. (aiōnios g166)
11 This saying is faithful: "For if we died with him, we will also live with him.
A trewe word, that if we ben deed togidere, also we schulen liue togidere;
12 If we endure, we will also reign with him. If we deny him, he also will deny us.
if we suffren, we schulen regne togidere; if we denyen, he schal denye vs;
13 If we are faithless, he remains faithful, for he cannot deny himself."
if we bileuen not, he dwellith feithful, he mai not denye hym silf.
14 Remind them of these things, charging them in the presence of God, not to wrangle about words, to no profit, to the subverting of those who hear.
Teche thou these thingis, witnessinge bifore God. Nyle thou stryue in wordis; for to no thing it is profitable, but to the subuerting of men that heren.
15 Do your best to present yourself approved by God, a worker who does not need to be ashamed, properly handling the word of truth.
Bisili kepe to yyue thi silf a preued preisable werkman to God, with oute schame, riytli tretinge the word of treuthe.
16 But shun empty chatter, for they will proceed further in ungodliness,
But eschewe thou vnhooli and veyn spechis, for whi tho profiten myche to vnfeithfulnesse,
17 and their word will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus;
and the word of hem crepith as a canker. Of whiche Filete is, and Ymeneus,
18 who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some.
whiche felden doun fro the treuthe, seiynge that the rising ayen is now doon, and thei subuertiden the feith of summen.
19 However God's firm foundation stands, having this seal, "The Lord knows those who are his," and, "Let every one who names the name of the Lord depart from unrighteousness."
But the sad foundement of God stondith, hauynge this marke, The Lord knowith whiche ben hise, and, Ech man that nameth the name of the Lord, departith fro wickidnesse.
20 Now in a large house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of clay. Some are for honor, and some for dishonor.
But in a greet hous ben not oneli vessels of gold and of siluer, but also of tree and of erthe; and so summen ben in to onour, and summe in to dispit.
21 If anyone therefore purges himself from these, he will be a vessel for honor, sanctified, and suitable for the master's use, prepared for every good work.
Therfor if ony man clensith hym silf fro these, he schal be a vessel halewid in to onour, and profitable to the Lord, redi to al good werk.
22 Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.
And fle thou desiris of yongthe, but sue thou riytwisnesse, feith, charite, pees, with hem that inwardli clepen the Lord of a clene herte.
23 But refuse foolish and ignorant questionings, knowing that they generate strife.
And eschewe thou foltische questiouns, and without kunnyng, wytynge that tho gendren chidyngis.
24 The Lord's servant must not quarrel, but be gentle towards all, able to teach, patient,
But it bihoueth the seruaunt of the Lord to chide not; but to be mylde to alle men, able to teche,
25 in gentleness correcting those who oppose him: perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth,
paciente, with temperaunce repreuynge hem that ayenstonden the treuthe, that sum tyme God yyue to hem forthenkyng, that thei knowen the treuthe,
26 and they may recover themselves out of the devil's snare, having been taken captive by him to his will.
and that thei rise ayen fro the snares of the deuel, of whom thei ben holdun prisoneris at his wille.

< 2 Timothy 2 >