< 2 Corinthians 11 >
1 I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.
2 For I am jealous over you with a godly jealousy. For I married you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Meshikha.
For I am jealous over you with a godly jealousy. For I promised you in marriage to one husband, that I might present you as a pure virgin to Messiah.
3 But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Khawa in his craftiness, so your minds might be corrupted from the sincerity and purity that is in the Meshikha.
But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Havah in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Messiah.
4 For if he who comes preaches another Yeshua, whom we did not preach, or if you receive a different spirit, which you did not receive, or a different "good news", which you did not accept, you put up with that well enough.
For if he who comes preaches another Yeshua whom we didn’t proclaim, or if you receive a different spirit which you didn’t receive, or a different “good news” which you didn’t accept, you put up with that well enough.
5 For I reckon that I am not at all behind the very best apostles.
For I reckon that I am not at all behind the very best emissaries.
6 Even though I am unskilled in speech, I am not unskilled in knowledge. But in every way we have made this known to you in all things.
But though I am unskilled in speech, yet I am not unskilled in knowledge. No, in every way we have been revealed to you in all things.
7 Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you God's Good News free of charge?
Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you God’s Good News free of charge?
8 I robbed other congregations, taking wages from them that I might serve you.
I robbed other assemblies, taking wages from them that I might serve you.
9 When I was present with you and was in need, I was not a burden on anyone, for the brothers, when they came from Macedonia, supplied the measure of my need. In everything I kept myself from being burdensome to you, and I will continue to do so.
When I was present with you and was in need, I wasn’t a burden on anyone, for the brothers, when they came from Macedonia, supplied the measure of my need. In everything I kept myself from being burdensome to you, and I will continue to do so.
10 As the truth of Meshikha is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.
As the truth of Messiah is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.
11 Why? Because I do not love you? God knows.
Why? Because I don’t love you? God knows.
12 But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we.
But what I do, that I will continue to do, that I may cut off opportunity from those who desire an opportunity, that in which they boast, they may be recognized just like us.
13 For such people are false apostles, deceitful workers, masquerading as Meshikha's apostles.
For such men are false emissaries, deceitful workers, masquerading as Messiah’s emissaries.
14 And no wonder, for even Satana masquerades as an angel of light.
And no wonder, for even Satan masquerades as an angel of light.
15 It is no great thing therefore if his servants also masquerade as servants of righteousness, whose end will be according to their works.
It is no great thing therefore if his servants also masquerade as servants of righteousness, whose end will be according to their works.
16 I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
17 That which I speak, I do not speak according to the Lord, but as in foolishness, in this confidence of boasting.
That which I speak, I don’t speak according to the Lord, but as in foolishness, in this confidence of boasting.
18 Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.
Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.
19 For you bear with the foolish gladly, being wise.
For you bear with the foolish gladly, being wise.
20 For you put up with it if someone makes slaves of you, if someone exploits you, if someone takes advantage of you, if someone exalts himself, if someone strikes you on the face.
For you bear with a man if he brings you into bondage, if he devours you, if he takes you captive, if he exalts himself, or if he strikes you on the face.
21 I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet however any is bold (I speak in foolishness), I am bold also.
To my shame, I speak as though we had been weak. Yet in whatever way anyone is bold (I speak in foolishness), I am bold also.
22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israyelites? So am I. Are they descendants of Avraham? So am I.
Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they the offspring of Abraham? So am I.
23 Are they servants of Meshikha? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often.
Are they servants of Messiah? (I speak as one beside himself.) I am more so: in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, and in deaths often.
24 Five times from the Jews I received forty stripes minus one.
Five times I received forty stripes minus one from the Jews.
25 Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I suffered shipwreck. I have been a night and a day in the deep.
Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I suffered shipwreck. I have been a night and a day in the deep.
26 I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from those who are not Jews, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers;
I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers;
27 in labor and travail, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, and in cold and nakedness.
in labor and travail, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, and in cold and nakedness.
28 Besides those things that are outside, there is that which presses on me daily, anxiety for all the congregations.
Besides those things that are outside, there is that which presses on me daily: anxiety for all the assemblies.
29 Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I do not burn with indignation?
Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I don’t burn with indignation?
30 If I must boast, I will boast of the things that concern my weakness.
If I must boast, I will boast of the things that concern my weakness.
31 The God and Father of the Lord Yeshua, he who is blessed forevermore, knows that I do not lie. (aiōn )
The God and Father of the Lord Yeshua the Messiah, he who is blessed forever more, knows that I don’t lie. (aiōn )
32 In Damascus the governor under Aretas the king guarded the city of the Damascenes, desiring to arrest me.
In Damascus the governor under King Aretas guarded the Damascenes’ city, desiring to arrest me.
33 Through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands.
I was let down in a basket through a window by the wall, and escaped his hands.