< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
És Benjámin nemzette Bélát, elsőszülöttjét; Asbél a második, Achrách a harmadik;
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Nócha a negyedik, Ráfa az ötödik.
3 And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
És voltak fiai Bélának: Addár, Géra, Abíhúd;
4 These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
Abísúa, Náamán, Achóach;
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Géra, Sefúfán és Chúrám.
6 They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
És ezek Échúd fiai – ezek atyai házaik fejei Gébá lakóinak, és számkivetették őket Mánáchatba.
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
Náamán, meg Achija és Géra, az számkivetette őket és nemzette Uzzát és Achíchúdot.
8 And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
És Sácharájim nemzette Móáb mezőségein – miután elbocsátotta Chúsimot és Báarát a feleségeit –
9 He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
nemzette Chódestől a feleségétől Jóbábot, Cibját, Mésát, Malkámot;
10 and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
Jeúcot, Szákheját és Mirmát. Ezek a fiai, atyai házak fejei.
11 Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
Chúsimtól pedig nemzette Abítúbot és Elpáalt.
12 The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
És Elpáal fiai: Éber, Miseám és Sémer; ő építette Ónót meg Lódot és leányvárosait.
13 and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
És Bería meg Sémá, azok atyai házaik fejei Ajjálón lakóinak; ők futamították meg Gát lakóit.
14 and their brothers, Shashak and Jeremoth.
És Achjó, Sásak, Jerémót,
15 And Zebadiah, and Arad, and Eder,
Zebadja, Arád, Éder,
16 and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Mikháél, Jispa, Jócha: Bería fiai.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
És Zebadja, Mesullám, Chizki, Chéber,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Jismeráj, Jizlía, Jóbáb: Elpáal fiai.
19 And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
És Jákim, Zikhri, Zabdi,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Eliénaj, Cilletaj, Elíél,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Adája, Berája, Simrát: Simei fiai.
22 And Ishpan, and Eber, and Eliel,
És Jispán, Éber, Elíél,
23 and Abdon, and Zikri, and Hanan,
Abdón, Zikhri, Chánán,
24 and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
Chananja, Élám, Antótija,
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Jifdeja és Penúél: Sásak fiai.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
És Samseraj, Secharja, Atalja,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
Jáaresja, Élija és Zikhri: Jeróchám fiai.
28 These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
Ezek az atyai házak fejei, nemzetségeik szerint, fejek. Ezek laktak Jeruzsálemben.
29 And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
És Gibeónban laktak: Gibeónnak atyja s feleségének neve: Máakha.
30 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
És elsőszülött fia Abdón; Cúr, Kis, Báal, Nádáb,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
Gedór, Achjó és Zékher.
32 Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
És Miklót nemzette Simeát; ők is testvéreikkel szemben laktak Jeruzsálemben, testvéreikkel együtt.
33 Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
És Nér nemzette Kist, és Kis nemzette Sáult, és Sául nemzette Jehónátánt, Malkísúát, Abínádábot és Esbáalt.
34 The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
És Jehónátán fia: Merib-Báal; és Merib-Báal nemzette Mikhát.
35 The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
És Mikha fiai: Pítón, Mélekh, Táréa és Ácház.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
És Ácház nemzette Jehóaddát, és Jehóadda nemzette Álémetet, Azmávetet és Zimrit; és Zimri nemzette Mócát.
37 Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
És Móca nemzette Bineát. Ráfa az ő fia; Eleásza az ő fia; Ácél az ő fia.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
És Ácélnak hat fia volt; s ezek a neveik: Azríkám, Bókhrú, Ismaél, Searja, Óbadja és Chánán; mindezek Ácél fiai.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
És testvérének Éseknek fiai: Úlám az elsőszülöttje, Jeús a második és Elifélet a harmadik.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
És Úlám fiai voltak derék vitéz férfiak, íjjatfeszítők, és sokan voltak fiaik és fiaik fiai: százötvenen. Mindezek Benjámin fiai közül valók.

< 1 Chronicles 8 >