< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Benjamin avlede Bela, den førstfødte, Asjbel den anden, Ahiram den tredje,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Noha den fjerde og Rafa den femte.
3 And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
Bela havde Sønner: Ard, Gera, Ehuds Fader,
4 These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
Abisjua, Na'aman, Ahoa,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Gera, Sjefufan og Hufam.
6 They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
Ehuds Sønner var følgende de var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Gebas Indbyggere, men førtes bort til Manahat,
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
da Na'aman, Ahija og Gerå førte dem bort -: Han avlede Uzza og Ahihud.
8 And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
Sjaharajim avlede på Moabs Slette - efter at han havde sendt sine Hustruer Husjim og Ba'ara bort
9 He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
han avlede med sin Hustru Hodesj: Jobab, Zibja, Mesja, Malkam,
10 and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
Je'uz, Sakeja og Mirma; det var hans Sønner, Overhoveder for Fædrenehuse;
11 Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
og med Husjim avlede han Abitub og Elpa'al.
12 The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
Elpa'als Sønner: Eber, Misj'am og Sjemer, som byggede Ono og Lod med Småbyer.
13 and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
Beri'a og Sjema var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Indbyggerne i Ajjalon; det var dem, der slog Indbyggerne i Gat på Flugt.
14 and their brothers, Shashak and Jeremoth.
Deres Brødre var Elpa'al Sjasjak og Jeremot.
15 And Zebadiah, and Arad, and Eder,
Og Zebadja, Arad, Eder,
16 and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Mikael, Jisjpa og Joha var Beri'as Sønner.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
Zebadja, Mesjullam' Hizki, Heber,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Jisjmeraj, Jizli'a og Jobab var Elpa'als Sønner.
19 And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
Jakim, Zikri, Zabdi,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Eljoenaj, Zilletaj, Eliel,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Adaja, Beraja og Sjimrat var Sjim'is Sønner.
22 And Ishpan, and Eber, and Eliel,
Jisjpan, Eber, Eliel,
23 and Abdon, and Zikri, and Hanan,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
Hananja, Elam, Antotija,
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Jifdeja og Penuel var Sjasjaks Sønner.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Sjamsjeraj, Sjeharja, Atalja,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
Ja'aresjja, Elija og Zikri var Jerohatns Sønner.
28 These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
Disse var Overhoveder for Fædrenehuse, Overhoveder efter deres Slægter; de boede i Jerusalem.
29 And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
I Gibeon boede Je'uel, Gibeons Fader, hvis Hustru hed Ma'aka;
30 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
hans førstefødte Søn var Abdon, dernæst Zur, Kisj, Ba'al, Ner, Nadab,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
Gedor, Ajo, Zeker og Miklot.
32 Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
Miklot avlede Sjim'a. Også disse boede over for deres Brødre sammen med deres Brødre i Jerusalem.
33 Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
Ner avlede Kisj. Kisj avlede Saul. Saul avlede Jonatan, Malkisjua, Abinadab og Esjba'al.
34 The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
Jonatans Søn var Meribba'al. Meribba'al avlede Mika.
35 The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Mikas Sønner: Piton, Melek, Ta'rea og Ahaz.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
Ahaz avlede Jehoadda. Jehoadda avlede Alemet, Azmavet og Zimri. Zimri avlede Moza.
37 Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Moza avlede Bin'a, hans Søn var Rafa hans Søn El'asa, hans Søn Azel.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Azel havde seks Sønner, hvis Navne var Azrikam, Bokeru, Jisjmael, Sjearja, Obadja og Hanan; alle disse var Azels Sønner.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Hans Broder Esjeks Sønner: Ulam, den førstefødte, Je'usj den anden og Elifelet den tredje.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Ulams Sønner var dygtige Krigere, der spændte Bue og havde mange Sønner og Sønnesønner. Alle disse var Benjamins Sønner.