< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Og Benjamin avlede Bela sin førstefødte, Asbel den anden og Ahra den tredje,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Noha den fjerde og Rafa den femte.
3 And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
Og Bela havde Sønner: Addar og Gera og Abihud
4 These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
og Abisua og Naaman og Ahoa
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
og Gera og Sefufan og Huram.
6 They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
Og disse ere Ehuds Børn: — Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Geba, men bleve førte bort til Manahath,
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
da Naaman og Ahia og Gera førte dem bort — han avlede nemlig Ussa og Ahihud.
8 And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
Og Saharajim avlede Børn i Moabs Land, efter at han havde skilt sig ved Husim og Baara, sine Hustruer;
9 He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
og han avlede af Hodes, sin Hustru: Joab og Zibja og Mesa og Malkam
10 and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
og Jeuz og Sokja og Mirma; disse vare hans Sønner, Øverster for deres Fædrenehuse.
11 Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
Og af Husim havde han avlet Abitub og Elpaal.
12 The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
Og Elpaals Sønner vare: Eber og Miseam og Semer; denne byggede Ono og Lod og dens tilliggende Stæder;
13 and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
og Beria og Sema, de vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Ajalon; disse dreve Indbyggerne i Gath paa Flugt;
14 and their brothers, Shashak and Jeremoth.
og Ahio, Sasak og Jeremoth
15 And Zebadiah, and Arad, and Eder,
og Sebadja og Arad og Eder
16 and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
og Mikael og Jispa og Joha, Berias Sønner,
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
og Sebadja og Mesullam og Hiski og Heber
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
og Jismeraj og Jisslia og Jobab, Elpaals Sønner,
19 And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
og Jakim og Sikri og Sabdi
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
og Elienaj og Zilthaj og Eliel
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
og Adaja og Beraja og Simrath, Simei Sønner,
22 And Ishpan, and Eber, and Eliel,
og Jispan og Eber og Eliel
23 and Abdon, and Zikri, and Hanan,
og Abdon og Sikri og Hanan
24 and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
og Hananja og Elam og Anthothija
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
og Jifdeja og Pniel, Sasaks Sønner,
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
og Samseraj og Seharja og Athalja,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
og Jaaresia og Elija og Sikri, Jerohams Sønner:
28 These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse, Øverster for deres Slægter; og disse boede i Jerusalem.
29 And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
Men i Gibeon boede Gibeons Fader, og hans Hustrus Navn var Maaka.
30 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
Og hans førstefødte Søn var Abdon, derefter Zur og Kis og Baal og Nadab
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
og Gedor og Ahio og Seker.
32 Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
Og Mikloth avlede Simea; og disse boede ogsaa tværs over for deres Brødre i Jerusalem med deres Brødre.
33 Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
Og Ner avlede Kis, og Kis avlede Saul, og Saul avlede Jonathan og Malkisua og Abinadab og Esbaal.
34 The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
Og Jonathans Søn var Merib-Baal, og Merib-Baal avlede Mika.
35 The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Og Mikas Sønner vare: Pithon og Melek og Thaerea og Akas.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
Og Akas avlede Joadda, og Joadda avlede Alemeth og Asmaveth og Simri, og Simri avlede Moza.
37 Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Og Moza avlede Bina; og dennes Søn var Rafa, dennes Søn Eleasa, dennes Søn Azel.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Og Azel havde seks Sønner, og disse vare deres Navne: Asrikam, Bokru og Jismael og Searja og Obadja og Hanan; alle disse vare Azels Sønner.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Og hans Broder Eseks Sønner vare: Ulam hans førstefødte, Jeus den anden og Elifelet den tredje.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Og Ulams Sønner vare Mænd, som vare vældige til Strid, som kunde spænde Buen, og som havde mange Sønner og Sønnesønner, Hundrede og halvtredsindstyve; alle disse vare af Benjamins Børn.

< 1 Chronicles 8 >