< Matthew 13:21 >

21 "But he has no root in himself; he continues for a time, but when trouble arises, or persecutions, on account of the word, at once he stumbles and falls.
Gayunman wala siyang mga ugat at tumatagal lamang ng panandalian. At kung ang kapighatian at pag-uusig ay dumating dahil sa salita, siya ay agad nadadapa.
no
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

he has
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχει
Transliteration:
echei
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

root
Strongs:
Lexicon:
ῥίζα
Greek:
ῥίζαν
Transliteration:
rhizan
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

himself
Strongs:
Lexicon:
ἑαυτοῦ
Greek:
ἑαυτῷ
Transliteration:
he'autō
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλὰ
Transliteration:
alla
Context:
Next word

temporary
Strongs:
Lexicon:
πρόσκαιρος
Greek:
πρόσκαιρός
Transliteration:
proskairos
Context:
Next word

is.
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν.
Transliteration:
estin
Context:
Next word

when is coming
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γενομένης
Transliteration:
genomenēs
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

tribulation
Strongs:
Lexicon:
θλῖψις
Greek:
θλίψεως
Transliteration:
thlipseōs
Context:
Next word

or
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

persecution
Strongs:
Lexicon:
διωγμός
Greek:
διωγμοῦ
Transliteration:
diōgmou
Context:
Next word

on account of
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

word
Strongs:
Lexicon:
λόγος
Greek:
λόγον
Transliteration:
logon
Context:
Next word

immediately
Strongs:
Lexicon:
εὐθέως
Greek:
εὐθὺς
Transliteration:
euthus
Context:
Next word

he falls away.
Strongs:
Lexicon:
σκανδαλίζω
Greek:
σκανδαλίζεται.
Transliteration:
skandalizetai
Context:
Next word

< Matthew 13:21 >