< Luke 23 >
1 Then the whole company rose up and brought him to Pilate,
The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
2 and began to accuse him. "We have found this fellow perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and proclaiming that he is the Messiah and King."
They began to accuse him, saying, "We found this man subverting our nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is the Meshikha, a king."
3 Then Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" And he answered him saying, "Certainly I am."
Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered him, "You say so."
4 And Pilate said to the chief priest and the crowd, "I find no harm in this man."
Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no basis for a charge against this man."
5 But they repeatedly insisted, "He is stirring up the people throughout all Judea with his teaching which started from Galilee."
But they insisted, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Yehuda, beginning from Galila even to this place."
6 When Pilate heard the word "Galilee" he asked if the man were a Galilean,
But when Pilate heard it, he asked if the man was a Galilean.
7 and when he learned that he belonged to Herod’s jurisdiction he sent him to Herod, who himself happened to be in Jerusalem during those days.
When he found out that he was in Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Urishlim during those days.
8 Now when Herod saw Jesus he was exceedingly glad. He had long been wanting to see him, because he had heard so much about him, and was hoping to see some miracles performed by him.
Now when Herod saw Yeshua, he was exceedingly glad, for he had wanted to see him for a long time, because he had heard about him. He hoped to see some miracle done by him.
9 So he had been asking him many questions, but Jesus made no answers.
He questioned him with many words, but he gave no answers.
10 Meanwhile the high priests and Scribes were standing around, and continually making accusations to him against him.
The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
11 Then Herod and his soldiers set him at naught, and mocked him, and throwing about him a gorgeous robe, sent him back to Pilate.
Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Dressing him in luxurious clothing, they sent him back to Pilate.
12 Herod and Pilate became friends again from that very day; for before they had been at enmity between themselves.
Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before that they were enemies with each other.
13 So Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
14 and said to them. "You brought before me this man as one who incited the people to rebellion. I have examined him in your presence, and I find no fault in this man regarding the charges that you brought against him.
and said to them, "You brought this man to me as one that subverts the people, and see, I have examined him before you, and found no basis for a charge against this man concerning those things of which you accuse him.
15 Neither does Herod; for he sent him back to us. You see that he has done nothing worthy of death.
Neither has Herod, for he sent him back to us, and see, nothing worthy of death has been done by him.
16 I will therefore, after flogging him, release him."
I will therefore chastise him and release him."
17 "Now he had to release to them at the feast one prisoner."
(Now he had to release one prisoner to them at the feast.)
18 Then the whole crowd shouted out, "Away with this man, and release to us Barabbas."
But they all shouted out together, saying, "Away with this man. Release to us Bar-Aba"
19 (This was a man who had been thrown in prison on account of a riot which had occurred in the city, and for murder.)
(one who was thrown into prison for a certain revolt in the city, and for murder.)
20 Then Pilate spoke to them again, because he wished to release Jesus;
Then Pilate spoke to them again, wanting to release Yeshua,
21 but they continued to shout out and say, "Crucify! Crucify him!"
but they shouted, saying, "Crucify. Crucify him."
22 For the third time he appealed to them. "But what crime has he committed? I have found in him nothing that deserves death. I will therefore flog him, and let him go."
He said to them the third time, "Why? What evil has this man done? I have found no capital crime in him. I will therefore chastise him and release him."
23 But they kept shouting the more insistently, demanding that he should be crucified, and their shouts won the day.
But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. And their voices, and those of the chief priests, prevailed.
24 So Pilate gave sentence what they wished should be done.
Pilate decreed that what they asked for should be done.
25 He released the man who had been put in prison for riot and murder, the man whom they asked for; but Jesus he handed over to their will.
He released him who had been thrown into prison for insurrection and murder, for whom they asked, but he delivered Yeshua up to their will.
26 And when they led him away they took hold of Simon, a Cyrenean, who was coming in from the country, and laid the cross on him to carry it behind Jesus.
When they led him away, they grabbed one Shimon of Qurinaya, coming from the country, and placed on him the cross, to carry it after Yeshua.
27 He was also followed by a great crowd of people, and of women too, who were beating their breast and lamenting him.
A large crowd of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
28 But Jesus turned to and said. "Daughters of Jerusalem, do not weep for me;
But Yeshua, turning to them, said, "Daughters of Urishlim, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 "but weep for yourselves and for your children. For behold, the days are coming when they shall say, ‘Blessed are the barren, and the wombs that have never bore children, and the breasts that never suckled.’
For look, the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.'
30 "Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us!’ and to the hills, ‘Cover us!’
Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us,' and to the hills, 'Cover us.'
31 "For if this is what they do in the green tree, what will they do in the dry?"
For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"
32 And there were led out with him to be executed, two criminals also.
There were also others, two criminals, led with him to be put to death.
33 When they came to the place called "The Skull," there they crucified him and the criminals also, one upon his right hand, and one upon his left.
When they came to the place that is called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left.
34 Jesus kept saying, "Father forgive them, for they do not know what they are doing." And they divided his garments among them, casting lots for them,
And Yeshua said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
35 and the people stood looking on. Even the rulers repeatedly taunted him, saying, "He saved others, let him save himself, if this fellow is indeed the Christ of God, His Chosen One!"
The people stood watching. The rulers also scoffed at him, saying, "He saved others. Let him save himself, if this is the Meshikha of God, his Chosen One."
36 Even the soldiers made sport of him by coming up and offering him sour wine,
The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,
37 saying, "If you are the King of the Jews, save yourself."
and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself."
38 For there was an inscription over his head, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
An inscription was also written above him: "THIS IS THE KING OF THE JEWS."
39 And one of the criminals who had been hung there kept reviling him, saying. "Are you not the Christ? Save yourself and us."
One of the criminals who hung there insulted him, saying, "Are you not the Meshikha? Save yourself and us."
40 But the other, answering, reproved him, saying. "Have you no fear of God even? When you are suffering the same punishment as he?
But the other answered, and rebuking him said, "Do you not even fear God, seeing you are under the same condemnation?
41 "We indeed justly, for we are receiving due retribution for what we have done. But he has done no wrong."
And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds; but this man has done nothing wrong."
42 Then he added, "Jesus, remember me when you come in your kingdom."
And he said, "Yeshua, remember me when you come into your Kingdom."
43 "In solemn truth I tell you," said Jesus, "that this day you shall be with me in Paradise."
And he said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."
44 It was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour.
And it was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon,
45 And the sun was darkened, and the curtain of the sanctuary was torn in two in the Temple.
for the sun's light failed. And the veil of the temple was torn in two.
46 Then with a loud cry, Jesus said, "Father, into thy hands I commend my spirit!" And after uttering these words, he yielded up his spirit.
And Yeshua, crying with a loud voice, said, "Father, into your hands I commit my spirit." Having said this, he breathed his last.
47 When the army captain saw what had happened, he glorified God, saying, "This man was really innocent!"
When the centurion saw what was done, he glorified God, saying, "Certainly this was a righteous man."
48 And all the crowds who had assembled to see this spectacle, after witnessing what had been done, were returning beating upon their breast.
All the crowds that came together to see this, when they saw the things that were done, returned home beating their breasts.
49 But all his acquaintances and the women who had been his followers continued to stand at a distance, looking on.
All his acquaintances, and the women who followed with him from Galila, stood at a distance, watching these things.
50 Now there was a man named Joseph, a member of the Council, a good man and a righteous,
And look, a man named Yauseph, who was a member of the council, a good and righteous man
51 he who came from the Jewish town of Arimathea, and who was on the watch for the kingdom of God. He had not concurred in the designs and deed of the council.
(he had not consented to their counsel and deed), from Arimathea, a city of the Yehudeans, who was also waiting for the Kingdom of God:
52 This man went to Pilate, and begged for the body of Jesus.
this man went to Pilate, and asked for the body of Yeshua.
53 Then taking it down, he wrapped it in linen, and placed it in a tomb hewn in the rock, where no man has ever been laid.
He took it down, and wrapped it in a linen cloth, and placed him in a tomb that was cut in stone, where no one had ever been placed.
54 And it was the day of preparation and the Sabbath was near at hand.
It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near.
55 Then the women who had accompanied him out of Galilee followed after, and noted the tomb, and how his body was placed.
The women, who had come with him out of Galila, followed after, and saw the tomb, and how his body was placed.
56 Then they returned and prepared spices and perfumes.
They returned, and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.