< John 6 >
1 After this Jesus went away across the Sea of Galilee (that is the lake of Tiberias).
After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.
2 A great crowd were following him, because they witnessed the signs which he was continually performing among those who were ill.
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he performed on them that were diseased.
3 Then Jesus walked up the hills and sat down there with his disciples. Now the Jewish feast, the Passover, was at hand.
And Jesus went up on a mountain, and there he sat with his disciples.
4 Accordingly when he looked up, and perceived a great crowd was coming unto him,
And the passover, a feast of the Jews, was near.
5 he said to Philip, "Where shall we buy bread for these people to eat?"
When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come to him, he saith to Philip, Where shall we buy bread, that these may eat?
6 He said this to test him, for he himself knew what he intended to do.
And this he said to test him: for he himself knew what he would do.
7 "Thirty-five dollars worth of bread," answered Philip, "is not enough for them, so that each can take a morsel."
Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon, said to him.
One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, saith to him,
9 "There is a lad who has five barley loaves and a couple of fish; but what is that among so many?"
There is a lad here, who hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?
10 "Make the men sit down," said Jesus. The ground was covered with thick grass; so the men sat down, in numbers about five thousand. "of righteousness, because I am going to my Father, and you will no longer see me;
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
11 Then Jesus took the loaves, and when he had given thanks he distributed them among those who were seated; in like manner also of the fish, as much as they wished,
And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were sitting down; and likewise of the fishes as much as they would.
12 and when they were satisfied, he said to his disciples, "Gather up the fragments that are left, so that nothing may be wasted."
When they were filled, he said to his disciples, Gather the fragments that remain, that nothing may be lost.
13 So they gathered them up, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves - the broken pieces that were left after they had eaten.
Therefore they gathered them up, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above to them that had eaten.
14 So when the people saw the sign which he had performed, they said, "This is in the truth the Prophet who is to come into the world."
Then those men, when they had seen the miracle that Jesus performed, said, This is truly that prophet that should come into the world.
15 When Jesus perceived that they intended to seize him in order to make him a king, he retired again to the hill all by himself.
When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again to a mountain himself alone.
16 When evening came on, his disciples went down to the sea.
And when evening had now come, his disciples went down to the sea,
17 There they got in a boat, and started across the sea for Capernaum. The darkness had already fallen,
And entered into a boat, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus had not come to them.
18 Jesus had not yet come to them, and the sea began to rise, because a strong wind was blowing.
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
19 After they had rowed three or four miles, they saw Jesus walking upon the sea, and drawing near to the boat, and they were terrified;
So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing near to the boat: and they were afraid.
20 but he said to them, "It is I, be not afraid."
But he saith to them, It is I; be not afraid.
21 Then they were willing to take him on board, and immediately the boat reached the shore they were making for.
Then they willingly received him into the boat: and immediately the boat was at the land where they were going.
22 The crowd that remained on the other side of the sea had seen that there was only one small boat there, and that Jesus had not gone aboard with his disciples, but that his disciples had gone away by themselves.
The day following, when the people who stood on the other side of the sea saw that there was no other boat there, except that one into which his disciples had entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples had gone away alone;
23 So, on the following day, when boats came from Tiberias near the place were they had eaten bread, after the Lord had given thanks, they got into the boats themselves,
( However there came other boats from Tiberias near to the place where they ate bread, after the Lord had given thanks: )
24 when they saw that neither Jesus nor his disciples were there, and went to Capernaum to look for Jesus.
When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took boats, and came to Capernaum, seeking for Jesus.
25 When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you get here?"
And when they had found him on the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when camest thou here?
26 Jesus answered. "In solemn truth I tell you that you are looking for me, not because you saw miracles signs, but because you ate of the bread and were filled.
Jesus answered them and said, Verily, verily, I say to you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye ate of the loaves, and were filled.
27 "Labor not for food which perishes, but for the food that endures eternal life - that which the Son of man will give you; for on the Father - God - has set his seal." (aiōnios )
Labour not for the food which perisheth, but for that food which endureth to everlasting life, which the Son of man shall give to you: for him hath God the Father sealed. (aiōnios )
28 "What are we to do habitually," they asked him, "that we may keep working the words of God?"
Then said they to him, What shall we do, that we may work the works of God?
29 "This is the work of God," answered Jesus, "that you believe on him whom He has sent you."
Jesus answered and said to them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
30 The they said to him. "What sign, then, are you performing, so that we may see it and believe in you? What work are you doing?
They said therefore to him, What sign showest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
31 "Our fathers ate manna in the wilderness, as it is written, ‘He gave them bread out of heaven to eat.’"
Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
32 "In solemn truth I tell you," said Jesus in reply, "Moses did not give you the bread out of heaven, but my Father does give you the true bread out of heaven;
Then Jesus said to them, Verily, verily, I say to you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.
33 "for the bread of God is what come down from heaven, and gives life to the world."
For the bread of God is he who cometh down from heaven, and giveth life to the world.
34 "Ah, Sir," said they, "evermore give us this bread."
Then said they to him, Lord, evermore give us this bread.
35 "I myself am the bread of life," answered Jesus; "he who comes to me shall never hunger, and he that believes on me shall never thirst again.
And Jesus said to them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.
36 "But as I told you, you have seen me, and yet you do not believe.
But I said to you, That ye also have seen me, and believe not.
37 "Everyone whom the Father gives me will come to me; and him who comes to me I will never reject.
All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will by no means cast out.
38 "For I am come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
39 "And this is the will of him who sent me, that I should not lose one of all those whom he has given me, but should raise them up at the last day.
And this is the Father’s will who hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise them up again at the last day.
40 "For this is my Fathers will, that every one who beholds the Son and believes on him, shall have eternal life. and I will raise him up at the last day." (aiōnios )
And this is the will of him that sent me, that every one who seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day. (aiōnios )
41 Then the Jews began to find fault with Jesus, because he said, "I am the bread which comes down out of heaven," and they kept asking.
The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven.
42 "Is not this Jesus, the son of Joseph? Do we not know his father and mother? How is it that he now says, ‘I have come down from heaven’?"
And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven?
43 "Do not find fault with me among yourselves,"
Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among yourselves.
44 answered Jesus; "no one can come to me unless the Father who sent me draw him; then I will raise him up on the last day.
No man can come to me, except the Father who hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
45 "It is written in the Prophets, "And they shall all of them be taught of God. Every one who has listened to the father and learns from him, comes to me.
It is written in the prophets, And they shall be all taught from God. Every man therefore that hath heard, and hath learned from the Father, cometh to me.
46 "Not that any one has seen the Father, except the one who is from God; he has seen the Father.
Not that any man hath seen the Father, except he who is from God, he hath seen the Father.
47 "I tell you solemnly that he who believes has eternal life. (aiōnios )
Verily, verily, I say to you, He that believeth on me hath everlasting life. (aiōnios )
48 "I am the bread of life.
I am that bread of life.
49 "Your fathers ate the manna in the wilderness; yet they died.
Your fathers ate manna in the wilderness, and are dead.
50 "This is the bread that comes down from heaven, that one may eat thereof and never die.
This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat of it, and not die.
51 "I myself am the living bread that has come down from heaven. Any one who eats this bread will live forever; and moreover, the bread which I will give is my flesh, given for the life of the world." (aiōn )
I am the living bread which came down from heaven: if any man shall eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. (aiōn )
52 Then the Jews began to dispute among themselves, saying, "How can this man give us his flesh to eat?"
The Jews therefore began to dispute among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
53 "I tell you solemnly," said Jesus, "that unless you eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, you have no life in you.
Then Jesus said to them, Verily, verily, I say to you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.
54 "He who feeds upon my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up on the last day. (aiōnios )
Whoever eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day. (aiōnios )
55 "For my flesh is true food, and my blood is true drink.
For my flesh is food indeed, and my blood is drink indeed.
56 "He who feeds upon my flesh abides in me and I in him.
He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.
57 "Just as the living Father has sent me, and I live by the Father, so also that man who feeds on me shall live by me.
As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
58 "This is the bread which came down from heaven; not such as your fathers ate and died, for he who feeds upon this bread shall live forever." (aiōn )
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers ate manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. (aiōn )
59 He spoke these words while in the synagogue, while he was teaching in Capernaum.
These things he said in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 So many of his disciples, when they heard it, said. "This teaching is unbelievable! Who can listen to him?"
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
61 Jesus, conscious within himself that his disciples were finding fault with him about his teaching, said to them.
When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said to them, Doth this offend you?
62 "Does this displease you? What then if you were to behold the Son of man ascending to where he was before?
What if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
63 "The spirit is what gives life; the flesh is of no avail. The words which I have been speaking to you, are spirit and are life.
It is the spirit that giveth life; the flesh profiteth nothing: the words that I speak to you, they are spirit, and they are life.
64 "Yet there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who should betray him.
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
65 So he added, "This is why I told you that no on can come to me unless it be given from the Father."
And he said, Therefore I said to you, that no man can come to me, except it were given to him by my Father.
66 Therefore many of his disciples drew back and no longer companied with him.
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
67 So Jesus appealed to the Twelve. "You also do not wish to leave me, do you?"
Then said Jesus to the twelve, Will ye also go away?
68 Simon Peter answered. "To whom shall we go Master? You have words of eternal life; (aiōnios )
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life. (aiōnios )
69 "and we have learned to believe and we know that you are the holy one of God."
And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.
70 In reply Jesus said to them. "Have I not chosen you, the Twelve? And yet even of you one is an enemy."
Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?
71 Now Jesus was speaking of Judas, the son of Simon Iscariot; for Judas was to betray him, although he was one of the Twelve.
He spoke of Judas Iscariot the son of Simon: for it was he that was to betray him, being one of the twelve.