< John 16 >
1 "I have told you all this so that you may not stumble.
“I have said these things to you so that you will not fall away.
2 "They will excommunicate you from their synagogues; indeed the time is coming when any one who kills you will suppose that he is doing God’s service.
They will put you out of the synagogues; indeed, an hour is coming when anyone who kills you will think he is offering service to God.
3 "And they will do these things because they have not known my Father, nor me.
They will do these things because they have not known the Father or me.
4 "But I have told you these things, that when the time comes you may remember that I told you about them, myself. I did not, however, speak of these things at first, because I was with you.
But I have said these things to you so that when the hour comes you will remember that I said them to you. I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.
5 "But now I go my way to Him who sent me, yet none of you asks me, ‘Where are you going?’
“But now I am going to him who sent me, yet none of you asks me, ‘Where are yoʋ going?’
6 "but sorrow has filled your hearts because I have told you these things.
Rather, sorrow has filled your hearts because I have said these things to you.
7 "Yet - I am telling you the truth - my going is for your good. For unless I go away the Comforter will not come to you; but if I depart I will send him unto you.
But I tell you the truth, it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Helper will not come to you. But if I do go, I will send him to you.
8 "And he, when he comes, will convict the world of sins and of righteousness and of judgment;
And when he comes, he will convict the world concerning sin, righteousness, and judgment:
9 "of sin, because they do not believe in me;
concerning sin, because they do not believe in me;
concerning righteousness, because I am going to my Father, and you will no longer see me;
11 "because the Prince of this world has been judged.
and concerning judgment, because the ruler of this world has been condemned.
12 "I have yet many things to say to you, but you cannot bear them just now.
“I still have many things to say to you, but you cannot bear them now.
13 "But when he is come, that Spirit of Truth, he will guide you into the whole truth. For he will not speak on his own authority, but all that he hears he will speak, and will make known to you that which is to come.
When the Spirit of truth comes, he will guide you into all truth, for he will not speak on his own authority, but whatever he hears he will speak, and he will declare to you what is to come.
14 "He will glorify me; for he will take of what is mine and will make known to you.
He will glorify me, for he will receive from me what is mine and declare it to you.
15 "Everything that the Father has is mine; that is why I said that he will take of what is mine and make it known to you.
All that the Father has is mine. That is why I said that the Spirit will receive from me what is mine and declare it to you.
16 "In a little while you shall behold me no more; and again in a little while you shall see me, because I am going to the Father."
“In a little while you will not see me; and again after a little while, you will see me, for I am going to the Father.”
17 At this some of his disciples said among themselves. "What does he mean by telling us, ‘In a little while you shall behold me no more; and again in a little while you shall see me,’ and ‘because I am going to the Father’?"
Then some of his disciples said to one another, “What does he mean by saying to us, ‘In a little while you will not see me; and again after a little while, you will see me,’ and, ‘for I am going to the Father’?”
18 So they kept asking. "What does that ‘little while’ mean of which he speaks? We do not know what he is talking about."
So they kept saying, “What does he mean by saying, ‘a little while’? We do not know what he is talking about.”
19 Jesus perceived that they wanted to ask him, and said. "Are you questioning one another about my saying, ‘A little while and you shall behold me no more, and again a little while you shall see me’?
Jesus knew that they wanted to ask him about this, so he said to them, “Are you asking one another what I meant when I said, ‘In a little while, you will not see me; and again after a little while, you will see me’?
20 "I tell you solemnly that you will be weeping and wailing while the world is rejoicing; you will be grief-stricken, but your grief shall be turned into gladness.
Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will turn to joy.
21 "A woman in labor has grief because her hour is come; but when she has given birth to the babe she no longer remembers her anguish, because of joy that a child has been born into the world.
When a woman is giving birth, she has pain because her hour has come. But when her baby is born, she no longer remembers the anguish because of her joy that a child has been born into the world.
22 "So you also have sorrow now, but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy shall no man snatch away from you.
So you also have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.
23 "And in that day you will ask me no questions. Most solemnly I tell you that whatever you ask the Father in my name, he will give you.
In that day you will ask nothing of me. Truly, truly, I say to you, whatever you ask of the Father in my name he will give you.
24 "Hitherto you have asked nothing in my name; ask, and you shall receive, that your joy may be full.
Until now you have not asked for anything in my name. Ask, and you will receive, so that your joy may be full.
25 "I have told you these things in figures; but the time is coming when I shall no longer speak in figures, but will tell you about the Father in plain words.
“I have told you these things in figures of speech, but an hour is coming when I will no longer use figures of speech but will tell you plainly about the Father.
26 "In that day you shall pray in my name; and I do not tell you that I will ask the Father on your behalf;
In that day you will ask in my name, and I do not say to you that I will ask the Father on your behalf,
27 "for the Father himself loves you, because you have loved me and believed that I came forth from the God.
for the Father himself loves you, because you have loved me and have come to believe that I came from God.
28 "I came forth from the Father, and am come into the world. again, I am leaving the world, and am going to the Father."
I came from the Father and have come into the world, and now I am leaving the world and going to the Father.”
29 "Ah," said the disciples, "now you are speaking plain language, and not using figures.
His disciples said to him, “Behold, now yoʋ are speaking plainly and not using any figure of speech.
30 Now we are sure that you know all things, and have no need for any one to question you; by this we believe that you came forth from God."
Now we know that yoʋ know all things and have no need for anyone to question yoʋ; because of this we believe that yoʋ came from God.”
31 "Do you now believe?" said Jesus;
Jesus answered them, “Now do you believe?
32 "behold the hour approaches and is already come when you will be scattered, each man to his home, and will leave me alone; and yet I am not alone, because the Father is with me.
Behold, an hour is coming, and has now come, when you will be scattered, each to yoʋr own home, and will leave me all alone. Yet I am not alone, for the Father is with me.
33 "I have said all this to you that in me you might have peace. In the world you will have tribulation, but be courageous; I have overcome the world."
I have said these things to you so that in me you may have peace. In the world you will have tribulation, but take heart; I have overcome the world.”