< John 13 >
1 Now just before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his hour was come when he should leave this world to go to the Father, having loved his own who were in the world, showed forth his love to the end.
Now before the feast of the Passover, Yeshua, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
2 So while supper was proceeding, and the devil had already put it into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray him,
And during the meal, the devil had already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him.
3 Jesus, knowing that the Father had given everything into his hands, and that he was come from God,
Because he knew that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,
4 and was now going to God, rose from supper, laid aside his upper garments, and took a towel and girded himself.
arose from the meal, and removed his outer garments. He took a towel, and wrapped a towel around his waist.
5 Then he poured water into the basin, and began to wash the feet of his disciples and to wipe them with the towel with which he had girded himself.
Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel that was wrapped around him.
6 Then he came to Simon Peter, who said to him, "Lord, are you going to wash my feet?"
Then he came to Shimon Kipha. He said to him, "Lord, do you wash my feet?"
7 Jesus answered him, "What I am doing you do not understand now, but you will understand it later."
Yeshua answered him, "You do not know what I am doing now, but you will understand later."
8 Peter answered, "No, never shall you wash my feet." "If I do not wash you," said Jesus, "you have no part in me." (aiōn )
Kipha said to him, "You will never wash my feet." Yeshua answered him, "If I do not wash you, you have no part with me." (aiōn )
9 "Lord," said Simon Peter, "not my feet only, but also my hands and my head."
Shimon Kipha said to him, "Lord, not my feet only, but also my hands and my head."
10 Jesus said. "He who has bathed needs only to have his feet washed, and he is altogether clean; and you are clean, but not all of you."
Yeshua said to him, "Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you."
11 (For he knew who should betray him, for that reason he said that they were not every one of them clean.)
For he knew him who would betray him, therefore he said, "You are not all clean."
12 So after he had washed their feet, and had put on his upper garments again, and taken his place, he said to them.
So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you?
13 "Do you understand what I have been doing to you? You call me ‘Teacher’ and ‘Master’, and you say well, for such I am.
You call me, 'Teacher' and 'Lord.' You say so correctly, for so I am.
14 If then I have washed your feet, I the ‘Master’ and the ‘Teacher’, you also ought to wash one another’s feet,
If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.
15 for I have given you an example, that you also should do what I have done to you.
For I have given you an example, that you also should do as I have done to you.
16 In solemn truth I tell you that a slave is not greater than his master, neither is a messenger greater than the one who sends him.
Truly, truly, I tell you, a servant is not greater than his master, neither one who is sent greater than he who sent him.
17 If you know these things, happy are you if you do them.
If you know these things, blessed are you if you do them.
18 I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen, but it is that the Scripture may be fulfilled, which says. "He who eats my bread has lifted up his heel against me.
I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen. But that the Scripture may be fulfilled, 'He who ate my bread has lifted up his heel against me.'
19 "From this time forward, I tell you before it comes to pass, that when it is come to pass you may believe who I am.
I am telling you this now before it happens, so that when it does happen you may believe that I am he.
20 In solemn truth I tell you, he who receives any one that I send is receiving me; and he who receives me is receiving Him who sent me."
Truly, truly, I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me."
21 When he had spoken thus, Jesus was deeply moved. He testified and said, "In solemn truth I tell you that one of you will betray me."
When Yeshua had said this, he was troubled in spirit, and testified, "Truly, truly, I tell you that one of you will betray me."
22 Then the disciples began looking at one another, wondering which one of them he meant.
The disciples looked at one another, perplexed about whom he spoke.
23 There was reclining upon Jesus’ breast one of the disciples whom he loved.
One of his disciples, whom Yeshua loved, was reclining against Yeshua's chest.
24 So Simon Peter beckoned to him, saying, "Ask who it is about whom he is speaking."
Shimon Kipha therefore motioned to him to inquire who it was he was talking about.
25 So that disciples just leaned back against Jesus’ breast and said to him, "Lord, who is it?"
He, leaning back, as he was, on Yeshua's chest, asked him, "Lord, who is it?"
26 "It is that one," answered Jesus," to whom I am going to give a piece of bread, after dipping it."
Yeshua therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Yehudah, the son of Shimon Sekariuta.
27 So when he had dipped the bread, he took it and gave it to Judas Iscariot, son of Simon. And after he had received the piece of bread, Satan entered into him. "What you do, do quickly," said Jesus.
After the piece of bread, then Satana entered into him. Then Yeshua said to him, "What you do, do quickly."
28 Now no one at the table understood why he said this to him,
Now none of those reclining knew why he said this to him.
29 for some were thinking, as Judas kept the purse, that Jesus meant to tell him, "Buy the things that we need for the feast," or that he should give something to the poor.
For some thought, because Yehudah had the money box, that Yeshua said to him, "Buy what things we need for the feast," or that he should give something to the poor.
30 When he had taken the piece of bread, Judas went out immediately; and it was night.
Therefore, having received the piece of bread, he went out immediately; and it was night.
31 So when he was gone, Jesus said. "Now has the Son of man been glorified, and God has been glorified in him.
When he had gone out, Yeshua said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
32 If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and straightway will he glorify him.
If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him at once.
33 "My little children, I am only to be with you a little longer. You will seek me; just as I said to the Jews, ‘Where I go you cannot come,’ so now I say to you.
Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jewish leaders, 'Where I am going, you cannot come,' so now I tell you.
34 I give you a new commandment, Love one another!
A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also must love one another.
35 By this shall all men know that you are my disciples, if you have love one for another."
By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another."
36 Simon Peter asked him, "Lord, where are you going?" "Where I am going," answered Jesus, "you cannot follow me now; but you shall follow me later."
Shimon Kipha said to him, "Lord, where are you going?" Yeshua answered, "Where I am going, you cannot follow now, but you will follow afterwards."
37 "Why cannot I follow you now, Master?" said Peter. "I will lay down my life for you." Jesus answered him.
Kipha said to him, "Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for you."
38 "Your life you will lay down for me? In solemn truth I tell you, the cock shall not crow before you have three times disowned me."
Yeshua answered him, "Will you lay down your life for me? Truly, truly, I tell you, the rooster won't crow until you have denied me three times.