< Ephesians 1 >

1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints who are in Ephesus and to the faithful in Christ Jesus,
PAUL, a legate of Jesus the Messiah by the pleasure of God, to them who are at Ephesus, sanctified, and believing in Jesus the Messiah:
2 grace to you and peace from God our father and the Lord Jesus Christ.
Peace be with you, and grace from God our Father, and from our Lord Jesus the Messiah.
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ.
Blessed be God, the Father of our Lord Jesus the Messiah, who hath blessed us with all blessings of the Spirit in heaven, by the Messiah:
4 Even as he chose us in him before the foundation of the world to be holy and without blemish in his sight.
according as he had previously chosen us in him, before the foundation of the world, that we might be holy and without blame before him; and, in love, predestinated us for himself;
5 For in his love he predestined us (such was the good pleasure of his will) to adoption for himself as sons through Jesus Christ,
and adopted us for sons, in Jesus the Messiah, as was agreeable to his pleasure:
6 and to the praise of his glorious grace which he graciously bestowed upon us in the Beloved.
that the glory of his grace might be glorified, which he poured upon us by his Beloved One;
7 It is in him we have deliverance, the forgiveness of our trespasses, through his blood;
by whom we have redemption, and the forgiveness of sins by his blood, according to the riches of his grace,
8 so abundantly did he lavish upon us the riches of his grace in all wisdom and understanding,
which hath abounded in us, in all wisdom and all spiritual understanding.
9 when he made known to us, I say, that good pleasure which he purposed in himself
And he hath made us know the mystery of his pleasure, which he had before determined in himself to accomplish,
10 for the government of the fulness of the ages, that all things in heaven and earth are alike should be gathered up in Christ, as Head.
in the dispensation of the fullness of times; that all things might again be made new in the Messiah, things in heaven and things on earth.
11 It is he in whom we Jews also have our inheritance, having been chosen beforehand according to the purpose of Him who executes all things according to the counsel of his will,
And in him we are elected, according as he predestined us and willed, who worketh all things according to the counsel of his pleasure;
12 that we who first hoped in Christ should be for the praise of his glory.
that we should be they who first hoped in the Messiah, to the honor of his glory.
13 And in him, because you listened to the proclamation of the truth, the evangel of your salvation, and trusted it, you Gentiles too were sealed with the promised Holy Spirit,
In whom, ye also have heard the word of truth, which is the gospel of your life, and have believed in him; and have been sealed with the Holy Spirit, who was promised,
14 who for the praise of his glory is the pledge of our common heritage, unto the complete redemption of his purchased property.
who is the earnest of our inheritance, until the redemption of them that are alive, and for the praise of his glory.
15 For this reason I also, from the time when I heard of the faith in the Lord Jesus which prevails among you, and your love to all the saints,
Therefore, lo I also, since I heard of your faith in our Lord Jesus the Messiah, and of your love towards all the saints,
16 do not cease to praise God for you, whenever I mention you in my prayers.
cease not to give thanks on your account, and to remember you in my prayers;
17 I am praying that the God of our Lord Jesus Christ, the Father most glorious, may grant you a spirit of wisdom and revelation, through an intimate knowledge of himself;
that the God of our Lord Jesus the Messiah, the Father of glory, may give to you the Spirit of wisdom and of revelation, in the recognition of him;
18 and that the eyes of your heart may be flooded with light so that you may understand what is the hope of his calling, what the wealth of the glory of his inheritance in the saints,
and that the eyes of your hearts may be enlightened, so that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints;
19 and what the surpassing greatness of his might in us who believe, as seen in the energy of that resistless might
and what is the excellence of the majesty of his power in us who believe; according to the efficiency of the strength of his power,
20 which he exercised in raising Christ from the dead, and in seating him at his right hand in the heavenly heights,
which he put forth in the Messiah, and raised him from the dead, and seated him at his right hand in heaven,
21 far above all hierarchies and authorities and powers and dominions and every name that is named, not only in this age but in that which is to come. (aiōn g165)
high above all principalities, and authorities, and powers, and lordships, and above every name that is named, not only in this world but also in that to come: (aiōn g165)
22 God has put all things under Christ’s feet, and placed him as Head over all in the church,
and he hath subjected all things under his feet; and hath given him who is high over all, to be the head of the church;
23 which is his body, the fulness of Him who fills the universe.
which is his body, and the fullness of him who filleth all in all:

< Ephesians 1 >