< Acts 16 >
1 And he came also to Derbe and Lystra, where there was a certain disciple named Timothy, the son of a believing Jewess, and of a Greek father.
And he came even unto Derbe, and unto Lystra; and lo! a certain disciple, was there, by name Timothy, son of a believing Jewish woman, but whose father was a Greek, —
2 He was well spoken of by the brothers in Lystra and Iconiun.
who was well-attested by the brethren in Lystra, and Iconium.
3 Now Paul, wishing that this man should accompany him on his journey, took him and circumcised him because of the local Jews, who all knew that his father was a Greek.
The same, would Paul have go forth with him, and took and circumcised him, on account of the Jews who were in those places; for they one and all knew that, his father, was, a Greek.
4 And as they went on their way through the cities they handed them the resolutions which the apostles and the elders in Jerusalem had ordained for them to keep.
And, as they passed through the cities, they were delivering unto them, for observance, the decrees which had been decided upon by the Apostles and Elders who were in Jerusalem.
5 So the churches were strengthened in the faith and continued to increase in number daily.
The assemblies, therefore, were being confirmed in the faith, and increasing in number, every day.
6 Then they went through Phrygia and Galatia, the Holy Spirit having forbidden them to proclaim the message in Asia.
And they passed through the Phrygian and Galatian country, being forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia;
7 When they got as far as Mysia, they attempted to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit it;
but, coming along Mysia, they were attempting to journey into Bithynia, —and, the Spirit of Jesus, suffered them not;
8 and so they passed by Mysia and went on down to Troas.
but, passing by Mysia, they came down unto Troas.
9 Here a vision appeared to Paul in the night. There stood a man of Macedonia, entreating him and saying, "Come over into Macedonia and help us!"
And, a vision, by night, unto Paul appeared: —A man of Macedonia, there was, standing and beseeching him, and saying—Come over into Macedonia, and bring us succour!
10 So when he had seen the vision, we sought at once to go forth into Macedonia, because we concluded that God had called us to preach the gospel to them.
Now, when, the vision, he had seen, straightway, we sought to go forth unto Macedonia, concluding that God, had summoned us to tell the glad tidings unto them.
11 So we set sail from Troas and ran a straight course to Samothrace. The next day we arrived in Neapolis,
Setting sail, therefore, from Troas, we ran straight into Samothracia, and, on the morrow, unto New City,
12 and thence came to Philippi, a city of Macedonia, the fore most in its district, a Roman colony. There we stayed for some time.
and, from thence, unto Philippi, —which, indeed, is the first city of the part of Macedonia—a colony. And we were, in this city, spending certain days;
13 On the Sabbath Day we went outside the city gate, to a riverside, where we supposed there was a place of prayer; and we sat down and talked to the women who had gathered there.
and on the day of rest, we went forth outside the gate, beside a river, where we supposed there was a place of prayer, —and, sitting down, we went on to speak unto the women who had come together.
14 Among them was a certain woman named Lydia, a seller of purple, who belonged to the town of Thyatira. She, since she was a worshiper of God, listened to us, and the Lord opened her heart to attend to what Paul said.
And, a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, devout towards God, was hearkening, whose heart, the Lord, fully opened, to be giving heed unto the things being spoken by Paul.
15 When she was baptized, and her household, she urged us, saying, "If in your judgment I am a believer in the Lord, come and stay at my house." And she compelled us to come.
And, when she was immersed, and her house, she besought [us], saying—If ye have judged me to be a believer in the Lord, come into my house, and abide [there]. And she constrained us.
16 Now as we were going to the place of prayer, a certain slave girl met us, who had a spirit of divination, and who brought her masters great gain by fortune-telling.
And it came to pass, as we were on our way unto the place of prayer, a certain damsel, having a spirit of Python, met us, —who, indeed, much gain, was presenting unto her masters, by divining.
17 She used to follow after Paul and us, crying out again and again, "These men are servants of the most high God, who proclaimed to you the way of salvation."
The same, following after Paul and us, kept crying aloud, saying—These men, are servants of the Most High God, —who, indeed, are declaring unto you a way of salvation.
18 She persisted in this for many days, until Paul, worn out, turned round and said to the spirit, "I charge you, in the name of Jesus Christ, to come out of her." In that very hour it came out of her.
And, this, she continued to do for many days. But Paul, worn out, and turning unto the spirit, said—I charge thee, in the name of Jesus Christ, to come out from her. And it came out the same hour.
19 But when her owners saw that their hopes of gain were gone, they seized Paul and Silas, and dragged them before the magistrates, into the market-place.
And, her masters, seeing that their hope of gain had gone out, laying hold on Paul and Silas, dragged them into the market-place, unto the rulers;
20 Then they brought them before the praetors, saying. "These fellows are Jews, who are making a great disturbance in our city.
and, leading them forward unto the magistrates, said—These men, are exceedingly troubling our city, they, being Jews,
21 "They are teaching customs which it is not lawful for us as Romans to adopt or practise."
And are declaring customs, which it is not allowable for us either to accept or to observe, being Romans.
22 The crowd, too, rose up together against them, and the praetors, after having them stripped, and after ordering them to be flogged,
And the multitude rose up together against them, and, the magistrates, rending off them their mantles, were giving orders to beat them with rods;
23 had many lashes inflicted upon them, and put them in prison, with a charge to the jailer to keep them safe.
and, laying upon them many stripes, they thrust them into prison, charging the prison-keeper, safely, to be keeping them:
24 On receiving so strict an order he cast them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
who, a charge like this receiving, thrust them into the inner prison, and, their feet, made he fast in the stocks.
25 But at midnight, while Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them,
And, at midnight, Paul and Silas, being at prayer, began singing praise unto God; and the prisoners unto them, did hearken.
26 suddenly there was a great earthquake, so that the very foundations of the prison-house were shaken; and instantly all the doors were opened, and every one’s chains fell off.
And, suddenly, a great earthquake took place, —so that the foundations of the prison were shaken, and all the doors were [instantly] set open, and the bonds of all were unfastened.
27 The jailer, roused from sleep, and seeing the doors wide open, drew his sword and was about to kill himself, because he thought that the prisoners had escaped.
And, the prison-keeper, being wakened and seeing that the doors of the prison had been opened, drawing his sword, was about to kill himself, supposing the prisoners to have fled.
28 But Paul shouted loudly to him. "Do yourself no harm; for we are all here!"
But Paul called out with a loud voice, saying—By no means, do thyself harm, for we are, one and all, here.
29 So he called for lights, and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,
And, asking for a light, he sprang in, and becoming, agitated, fell down unto Paul and Silas,
30 and brought them out, saying, "Sirs, what must I do to be saved?"
and, leading them forth outside, said—Sirs! what must I be doing, that I may be saved?
31 "Believe on the Lord Jesus," they answered, "and you will be saved, you and all your household."
And, they, said—Believe on the Lord Jesus, and thou shalt be saved, thou, and thy house.
32 Then they spoke the message of the Lord to him, as well as to all who were in his house.
And they spake unto him the word of God, with all who were in his house.
33 And he took them, the same hour of the night, and washed their wounds, and he was baptized at once, he and all his.
And, taking them with him, in that hour of the night, he bathed them from their stripes, and was immersed, he, and his, one and all, on the spot;
34 And after bringing them up into his house, he set food before them, overjoyed with all his household in having believed in God.
and, leading them up into his house, he set near a table, —and exulted, having, with all his house, believed in God.
35 But in the morning the praetors sent their lictors with the order, "Let these men go."
And. when day came. the magistrates sent off the constables saying—Let those men go!
36 The jailer reported the words to Paul, saying. "The praetors have sent to release you; so come out, and go in peace."
And the prison-keeper reported the words unto Paul—The magistrates have sent, that ye be let go. Now, therefore, going forth, be taking your journey in peace.
37 But Paul said. "They have flogged us publicly, uncondemned, men that are Roman citizens; and have thrown us into prison. Are they now going to get rid of us secretly? No, indeed! Let them come here, themselves and take us out."
But, Paul, said unto them—Beating us, in public, uncondemned, men that are Romans, they thrust us into prison; —and, now, by stealth, are they thrusting us forth? Nay, verily! but let them come, themselves, and lead us out!
38 The lictors reported these words to the praetors, who were frightened when they heard that they were Romans.
And the constables reported unto the magistrates these words; and they were struck with fear, when they heard that they were, Romans;
39 So they came and conciliated them, and after taking them out of prison, begged them to leave the town.
and came, and besought them, and, leading them out, went on to request them to depart from the city.
40 So Paul and Silas came out of the prison, and went to Lydia’s house; and after they had seen the brethren and encouraged them, they left Philippi.
And so, coming forth from the prison, they went unto Lydia, and, seeing the brethren, they comforted them, and went forth.