< 1 Thessalonians 5 >

1 Now as to the times and the seasons, brothers, you have no need that anything be written to you.
אחים יקרים, איני צריך לכתוב לכם מתי כל זה יתרחש,
2 You yourselves know perfectly that the Day of the Lord will come as a thief in the night.
כי הלא יודעים אתם שאיש אינו יודע את המועד. יום ה׳ יבוא במפתיע – כגנב בלילה.
3 While men are saying "Peace and safety," then, like birth-pangs upon a woman with child, destruction will come upon them suddenly. In no wise will they escape.
כאשר בני־האדם יחיו בשלווה ויחשבו שלא יקרה דבר, יירד עליהם האסון במפתיע, כיולדת שאינה יודעת מתי יתקפוה צירי הלידה, ואיש לא יוכל לברוח.
4 But you, brothers, are not in darkness, that "the Day" should come upon you like a bandit.
אבל אתם, אחים יקרים, אינכם שרויים בחשכה בכל הנוגע לדברים אלה, ולכן יום ה׳ לא יפתיע אתכם כגנב.
5 For you are all sons of light, and sons of day. We are not of night nor of darkness.
כולכם בני־האור ובני־היום; אינכם בני־הלילה ואינכם שייכים לחושך.
6 So then let us not be sleeping as do the rest, but let us be watchful and self-controlled.
משום כך עמדו על המשמר! אל תירדמו כמו האחרים, אלא צפו לבואו בשקידה ובערנות,
7 For those who are sleeping, sleep in the night, and those who are drunken, are drunken in the night.
כי אלה שנרדמים נרדמים בלילה והשיכורים משתכרים בלילה.
8 But let us who are of the day be self-controlled, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.
אולם אנחנו בני אור־היום, ועל כן נישאר ערים ומפוכחים, מוגנים על־ידי אמונתנו ואהבתנו וחוסים בתקווה הנפלאה של ישועתנו.
9 For God did not appoint us to wrath, but to win salvation through our Lord Jesus Christ.
אלוהים לא בחר בנו כדי לשפוך את זעמו עלינו, אלא כדי להושיענו על־ידי אדוננו ישוע המשיח,
10 He died for us, in order that whether we are keeping vigil in life or sleeping in death we may ever be living together with him.
אשר מת בעדנו למען נחיה איתו לנצח, בין אם נהיה חיים או מתים בשובו.
11 So comfort one another, and try to build one another up, as indeed you are doing.
לכן המשיכו לעודד ולבנות איש את אחיו כפי שעשיתם עד כה.
12 I entreat you, brothers, to acknowledge those who are toiling among you and are your leaders in the Lord, and give you counsel.
אחים יקרים, אנו מבקשים מכם לכבד את האחראים עליכם מטעם הקהילה, כי אלוהים מינה אותם להשגיח עליכם ולהוכיח אתכם בעת הצורך.
13 Esteem them very highly in love for their work’s sake. Live in peace among yourselves.
עליכם להעריך את העבודה שהם עושים למענכם ולאהוב אותם, שכן הם משתדלים לעזור לכם. זכרו, חיו בשלום זה עם זה.
14 And, brothers, we urge you to admonish the disorderly, comfort the faint-hearted, sustain the weak, lose patience with none.
אחים יקרים, הזהירו את העצלנים שביניכם, עודדו את הפוחדים, חזקו את החלשים והיו סבלנים עם כולם.
15 Take care that none of you ever return evil for evil, but always pursue what is kind to one another and to all.
אל תניחו לאיש לשלם רעה תחת רעה, אלא עזרו תמיד איש לאחיו ולכל אדם.
16 Always be joyful.
שמחו תמיד באמונתכם.
17 Pray without ceasing.
התמידו בתפילה.
18 Give thanks in every circumstance, for this is the will of God for you in Christ Jesus.
הודו לאלוהים על כל דבר, כי זהו רצון אלוהים מכל המאמינים במשיח.
19 Quench not the Spirit.
אל תבלמו ואל תכלאו את רוח הקודש.
20 Do not despise prophesyings.
לעולם אל תזלזלו במה שנאמר בשם ה׳.
21 But try all, holding fast to the good.
בחנו כל דבר והאמינו רק במה שטוב, ישר ואמיתי.
22 Hold aloof from every form of evil.
התרחקו מכל מעשה רע.
23 May the God of peace consecrate you wholly; and may your spirit and soul and body be kept altogether faultless until the coming of our Lord Jesus Christ.
ואלוהי השלום יטהר ויקדש אתכם לעצמו, וישמור את רוחכם, נפשכם וגופכם בריאים וללא־חטא, עד יום שובו של אדוננו ישוע המשיח.
24 He who calls you is faithful; he will fulfil my prayer.
אתם יכולים לסמוך על האלוהים אשר בחר בכם שימלא את כל הבטחותיו.
25 Brothers, pray for me.
אחים יקרים, התפללו בעדנו.
26 Greet all the brothers with a holy kiss.
דרשו בשלום כל האחים בנשיקה הקדושה.
27 I adjure you, in the name of the Lord, to have this letter read to all the brothers.
בשם ישוע המשיח אדוננו אני משביע אתכם שתקראו מכתב זה באוזני כל המאמינים.
28 The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
חסד אדוננו ישוע המשיח עם כל אחד ואחד מכם. – אמן.

< 1 Thessalonians 5 >