< Romans 2 >
1 Wherefore, you are inexcusable, O man! whosoever you are, who condemn: for in condemning another, you pass sentence upon yourself; because you, who condemn, practice the same things.
Wherefore thou art without excuse, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest dost practise the same things.
2 Besides, we know that the sentence of God is according to truth, upon them who commit such things.
And we know that the judgment of God is according to truth against them that practise such things.
3 And do you think this, O man, who condemn those who practice such things, and yet do the same, that you shall escape the sentence of God?
And reckonest thou this, O man, who judgest them that practise such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God?
4 Or do you despise the riches of his goodness and forbearance and long-suffering; not acknowledging that the goodness of God invites you to a reformation?
Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?
5 But according to your obdurate and impenitent heart, you treasure up to yourself wrath, against a day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
but after thy hardness and impenitent heart treasurest up for thyself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
6 who will render to every one according to his works:
who will render to every man according to his works:
7 eternal life, indeed, to them who, by perseverance in well-doing, seek glory, honor, and immortality: (aiōnios )
to them that by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruption, eternal life: (aiōnios )
8 but anger and wrath to them who are contentious, and obey not the truth, but obey unrighteousness.
but unto them that are factious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, [shall be] wrath and indignation,
9 Affliction and great distress shall come upon every soul of man who works evil; first of the Jews, and also of the Greek.
tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek;
10 But glory, honor, and peace to every one who works good: first to the Jews, and also to the Greek.
but glory and honor and peace to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek:
11 For there is no respect of persons with God.
for there is no respect of persons with God.
12 As many, therefore, as have sinned without law, shall also perish without law; and as many as have sinned under law, shall be condemned by law:
For as many as have sinned without the law shall also perish without the law: and as many as have sinned under the law shall be judged by the law;
13 for not those who hear the law are just before God; but those who obey the law, shall be justified.
for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified;
14 When, therefore, the Gentiles, who have not a law, do by nature the things of the law, are a law to themselves:
(for when Gentiles that have not the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are the law unto themselves;
15 who show plainly the work of the law, written on their hearts; their conscience bearing witness, and also their reasonings between one another, when they accuse or excuse each other.
in that they show the work of the law written in their hearts, their conscience bearing witness therewith, and their thoughts one with another accusing or else excusing [them]);
16 In the day when God will judge the hidden things of men by Jesus Christ, according to my gospel.
in the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ.
17 If, now, you are called a Jew, and rest in the law, and boast in God,
But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God,
18 and know his will, and approve the things that are excellent, being instructed by the law;
and knowest his will, and approvest the things that are excellent, being instructed out of the law,
19 and boast that you yourselves are a guide of the blind, a light of them who are in darkness,
and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness,
20 and instructor of the foolish, a teacher of babes, having the representation of knowledge and of truth in the law:
a corrector of the foolish, a teacher of babes, having in the law the form of knowledge and of the truth;
21 you, then, who teach another; do you not teach yourself? You who proclaim, Do not steal; do you steal?
thou therefore that teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?
22 You who command, Do not commit adultery; do you commit adultery? You who abhor idols; do you rob temples?
thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
23 You who boast in the law; by the breaking of the law, do you dishonor God?
thou who gloriest in the law, through thy transgression of the law dishonorest thou God?
24 For it is written, "The name of God is evil spoken of among the Gentiles, through you."
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.
25 Now circumcision indeed profits, if you practice law; but if you be a transgressor of law, your circumcision has become uncircumcision.
For circumcision indeed profiteth, if thou be a doer of the law: but if thou be a transgressor of the law, thy circumcision is become uncircumcision.
26 And if the uncircumcision keep the precepts of the law, will not his uncircumcision be counted for circumcision?
If therefore the uncircumcision keep the ordinances of the law, shall not his uncircumcision be reckoned for circumcision?
27 And will not the uncircumcision which by nature fulfills the law, condemn you, a transgressor of law, though in possession of the scriptures and circumcision?
and shall not the uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who with the letter and circumcision art a transgressor of the law?
28 For he is not a Jew who is one outwardly; neither is circumcision that which is outward in the flesh:
For he is not a Jew who is one outwardly; neither is that circumcision which is outward in the flesh:
29 but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is of the heart, in the spirit, not in the letter; whose praise is not from men, but from God.
but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not of men, but of God.