< Romans 1 >
1 Paul, a servant of Jesus Christ, a called Apostle, set apart for the gospel of God,
Paul, a servant of Jesus Christ, a called apostle, having been separated to the good news of God,
2 (which he formerly announced by his prophets, in the Sacred Writings, )
which He announced before through His prophets in holy writings,
3 concerning his Son, Jesus Christ our Lord; descended from David, as to his flesh,
concerning His Son—who has come of the seed of David according to the flesh,
4 and constituted the Son of God, with power, as to his holy spiritual nature, after his resurrection from the dead:
who is marked out [as the] Son of God in power, according to the Spirit of sanctification, by the resurrection from the dead—Jesus Christ our Lord;
5 by whom we have received favor, even the apostolic office, for the obedience of faith among all nations, for his name's sake:
through whom we received grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of His Name;
6 among whom are you, also, called of Jesus Christ:
among whom are also you, the called of Jesus Christ;
7 To all who are in Rome, beloved of God, called saints; favor be to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
to all who are in Rome, beloved of God, called holy ones: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
8 First of all, I thank my God, through the Lord Jesus Christ, for you all, that your faith is published in all the world.
First, indeed, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in the whole world;
9 For God is my witness, whom I serve sincerely in the gospel of his Son, that continually I make mention of you;
for God is my witness, whom I serve in my spirit in the good news of His Son, how unceasingly I make mention of you,
10 always in my prayers, requesting that, by some means, now at length, I may have a prosperous journey, (God willing, ) to come to you.
always in my prayers imploring, if by any means now at length I will have a prosperous journey, by the will of God, to come to you,
11 For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be established;
for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be established;
12 and that I may be comforted, together with you, through the mutual faith both of you and me.
and that is, that I may be comforted together among you, through faith in one another, both yours and mine.
13 Now, brethren, I would not have you ignorant, that I often purposed to come to you, thought I have, as yet been hindered; that I might have some fruit among you also, even as among the other Gentiles.
And I do not wish you to be ignorant, brothers, that many times I purposed to come to you—and was hindered until the present time—that some fruit I might have also among you, even as also among the other nations.
14 I am a debtor, both to the Greeks and to the barbarians; both to the wise and to the unwise.
Both to Greeks and to foreigners, both to wise and to thoughtless, I am a debtor,
15 Therefore, I am willing, according to my ability, to declare the glad tidings, even to you who are in Rome.
so, as much as in me is, I am ready also to you who [are] in Rome to proclaim good news,
16 For I am not ashamed of the gospel; because it is the power of God for salvation, to every one who believes; to the Jew first, and also to the Greek.
for I am not ashamed of the good news of the Christ, for it is the power of God to salvation to everyone who is believing, both to Jew first, and to Greek.
17 For in it the justification of God by faith is revealed, in order to faith; as it is written, "Now the just by faith, shall live."
For the righteousness of God in it is revealed from faith to faith, according as it has been written: “And the righteous one will live by faith,”
18 Besides the wrath of God is revealed from heaven, against all ungodliness and unrighteousness of men, who suppress the truth by unrighteousness.
for the wrath of God is revealed from Heaven on all impiety and unrighteousness of men, holding down the truth in unrighteousness.
19 Because that which may be known of God is manifest among them, for God has manifested it to them:
Because that which is known of God is revealed among them, for God revealed [it] to them,
20 (for his invisible attributes, even his eternal power and divinity, since the creation of the world, are very evident; being known by his works: ) so that they are inexcusable. (aïdios )
for the invisible things of Him from the creation of the world, by the things made being understood, are plainly seen, both His eternal power and Godhead—to their being inexcusable; (aïdios )
21 Because, though they knew God, they did not glorify him as God, neither gave him thanks; but became foolish by their own reasonings, and their inconsiderate heart was darkened.
because, having known God they did not glorify [Him] as God, nor gave thanks, but were made vain in their reasonings, and their unintelligent heart was darkened,
22 Professing to be wise men, they became fools:
professing to be wise, they were made fools,
23 for they changed the glory of the immortal God into the likeness of an image of mortal man, of fowls, or four-footed beasts, and of reptiles.
and changed the glory of the incorruptible God into the likeness of an image of corruptible man, and of birds, and of quadrupeds, and of reptiles.
24 Therefore, also, God, through the lusts of their own hearts, delivered them over to uncleanness, to dishonor their own bodies among themselves.
For this reason also God gave them up, in the desires of their hearts, to uncleanness, to dishonor their bodies among themselves;
25 Who changed the truth concerning God, into a lie, and worshiped and served the creature, rather than the Creator, who is forever blessed. Amen. (aiōn )
who changed the truth of God into the lie, and honored and served the creature rather than the Creator, who is blessed for all ages. Amen. (aiōn )
26 For this, God delivered them over to shameful passions; for even their females changed the natural use unto what is contrary to nature.
Because of this God gave them up to dishonorable affections, for even their females changed the natural use into that against nature;
27 In like manner, also, the males, leaving the natural use of the female, burned in their lust toward one another, males with males, working out that which is shameful, and receiving in themselves that recompense of their error which was due.
and in like manner also the males having left the natural use of the female, burned in their longing toward one another; males with males working shame, and the repayment of their error that was fit, in themselves receiving.
28 And as they did not like to acknowledge God, God delivered them over to an undiscerning mind, to work those things which are not suitable;
And according as they did not approve of having God in knowledge, God gave them up to a disapproved mind, to do the things not seemly;
29 being filled with all injustice, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, bad habits, whisperers,
having been filled with all unrighteousness, whoredom, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil dispositions; whisperers,
30 revilers, haters of God, insolent, proud, boasters, inventors of evil pleasure, disobedient to parents,
evil-speakers, God-haters, insulting, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
31 impudent, covenant breakers, without natural affection, implacable, unmerciful.
unintelligent, faithless, without natural affection, implacable, unmerciful;
32 Some, who clearly understand the law of God, (that they who practice such things are worthy of death, ) not only do these things, but even commend those who practice them.
who the righteous judgment of God having known—that those practicing such things are worthy of death—not only do them, but also have delight with those practicing them.