< Philemon 1 >
1 Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy, the brother, to Philemon, the beloved, and our fellow-laborer;
Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timotheus the brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,
2 and to Apphia, the beloved; and to Archippus, our fellow-soldier, and to the congregation in your house:
and Apphia the beloved, and Archippus our fellow-soldier, and the assembly in your house:
3 Favor to you, and peace from God our Father, and from our Lord Jesus Christ.
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
4 I give thanks to my God always, making mention of you in my prayers--
I give thanks to my God, always making mention of you in my prayers,
5 (having heard of the faith which you have toward the Lord Jesus, and of your love to all the saints)--
hearing of your love and faith that you have to the Lord Jesus and toward all the holy ones,
6 that the communication of your faith may become effectual by the acknowledgment of every good thing that is among us, toward Christ Jesus.
that the fellowship of your faith may become working in the full knowledge of every good thing that [is] in you toward Christ Jesus;
7 For we have much joy and consolation in your love; because the souls of the saints are refreshed by you, brother.
for we have much joy and comfort in your love, because the yearnings of the holy ones have been refreshed through you, brother.
8 Wherefore, thought I might be bold in Christ, to enjoin you what is fit;
For this reason, having in Christ much boldness to command you that which is fit—
9 yet, for love's sake, I rather beseech, being such a one as Paul, an old man, and now, also a prisoner of Jesus Christ.
because of the love I rather plead, being such a one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ;
10 I beseech you for my son, whom I have begot, in my bonds, even Onesimus;
I beg you concerning my child—whom I begot in my bonds—Onesimus,
11 who formerly was to you unprofitable, but now will be very profitable to you, even as he has been to me--
who once was to you unprofitable, and now is profitable to me and to you,
12 whom I have sent back: do you, therefore, receive him as an object of my tenderest affection;
whom I sent again to you—he who is my own heart,
13 whom I was desirous to have detained with myself, that, in your stead, he might have ministered to me, in these bonds, for the gospel:
whom I intended to retain to myself, that in your behalf he might minister to me in the bonds of the good news,
14 but without your mind I would do nothing, that the good derived might not be as if by constraint, but as voluntary.
but apart from your mind I willed to do nothing, so that your good deed may not be as of necessity, but of willingness,
15 Perhaps, also, for this reason he was separated for a little while, that you might have him for ever: (aiōnios )
for perhaps because of this he departed for an hour, that you may have him continuously, (aiōnios )
16 no longer as a slave only, but above a slave, a beloved brother, especially to me--and how much more to you, both in the flesh and in the Lord.
no longer as a servant, but above a servant—a beloved brother, especially to me, and how much more to you, both in the flesh and in the LORD!
17 If, then, you hold me as a partner, receive him as myself.
If, then, you have fellowship with me, receive him as me,
18 And if he had injured you in anything, or owes you, place it to my account.
and if he did hurt to you, or owes anything, charge this to me;
19 I, Paul, have written with my own hand--I will repay. I forbear to urge upon you, that you owe to me even your ownself.
I, Paul, wrote with my hand, I will repay; besides, that I may not say that you also owe to me yourself.
20 I beseech you brother, let me have joy of you in the Lord-- gratify my tender affections for Christ's sake.
Yes, brother, may I have profit of you in the LORD; refresh my yearnings in the LORD;
21 Having confidence in your obedience, I have written to you, knowing that you will even do more than I ask.
I wrote to you having been confident in your obedience, having known that you will also do above what I may say;
22 But at the same time, prepare me also a lodging; for I hope that through your prayers, I shall be granted to you.
and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I will be granted to you.
23 These salute you, Epaphras, my fellow prisoner for Christ Jesus;
Epaphras greets you (my fellow-captive in Christ Jesus),
24 Mark, Aristarchus; Demas, Luke, my fellow-laborers.
Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellow-workmen!
25 The favor of our Lord Jesus Christ be with your spirit.
The grace of our Lord Jesus Christ [is] with your spirit! Amen.