< John 5 >
1 Afterward there was a Jewish festival, and Jesus went to Jerusalem.
After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.
2 Now there is at Jerusalem, nigh the sheep gate, a bath, called, in Hebrew, Bethesda, which has five covered walks.
Now there is at Jerusalem by the sheep [market] a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
3 In these lay a great number of sick, blind, lame, and palsied people, waiting for the moving of the water,
In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
4 (for a messenger at times descended into the bath, and agitated the water; and the first that stepped in, after the agitation of the water, was cured of whatever disease he had.)
For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.
5 Now, there was one there, who had been diseased thirty-eight years.
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.
6 Jesus, who saw him lying, and knew that he had been long ill, said to him, Do you desire to be healed?
When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time [in that case], he saith unto him, Wilt thou be made whole?
7 The diseased man answered, Sir, I have no person to put me into the bath, when the water is agitated; but while I am going, another gets down before me.
The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.
8 Jesus said to him, Arise, take up your couch and walk.
Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk.
9 Instantly the man was healed, and took up his couch and walked.
And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
10 Now, that day was the Sabbath. The Jews, therefore, said to him that was cured, This is the Sabbath. It is now lawful for you to carry the couch.
The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry [thy] bed.
11 He answered, He who healed me, said to me, Take up your couch and walk.
He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.
12 They asked him then, Who is the man that said to you, Take up your couch and walk?
Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?
13 But he that had been healed, knew who it was; for Jesus had slipped away, there being a crowd in the place.
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in [that] place.
14 Jesus, afterward, finding him in the temple, said to him, Behold, you are cured; sin no more, lest something worse befall you.
Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.
15 The man went, and told the Jews that it was Jesus who had cured him.
The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.
16 Therefore, the Jews persecuted Jesus, because he had done this on the Sabbath.
And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.
17 But Jesus answered them, My Father works until now; I also work.
But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.
18 For this reason the Jews were the more intent to kill him; because he had not only broken the Sabbath, but, by calling God his real Father, had equaled himself to God.
Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.
19 Then Jesus addressed them, saying, Most assuredly, I say to you, the Son can do nothing of himself, but as he sees the Father do: for what things soever he does, such does the Son, likewise.
Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.
20 For the Father loves the Son, and shows him all that he himself does: nay, and will show him greater works than these, which will astonish you.
For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.
21 For as the Father raises and quickens the dead, the Son also quickens whom he will:
For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth [them]; even so the Son quickeneth whom he will.
22 for the Father judges no person, having committed the power of judging entirely to the Son,
For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:
23 that all might honor the Son; as they honor the Father. He that honors not the Son, honors not the Father, who sent him.
That all [men] should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
24 Most assuredly, I say to you, he who hears my doctrine, and believes him who sent me, has eternal life; and shall not suffer condemnation, having passed from death to life. (aiōnios )
Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life. (aiōnios )
25 Most assuredly, I say to you, the time comes; or, rather, is come, when the dead shall hear the voice of the Son of God; and hearing, they shall live.
Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
26 For, as the Father has life in himself, so has he given to the Son, to have life in himself;
For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;
27 and has given him even the judicial authority, because he is a Son of Man.
And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man.
28 Wonder not at this: for the time comes when all that are in their graves shall hear his voice,
Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice,
29 and shall come forth. They who have done good, shall arise to enjoy life; they who have done evil, shall arise to suffer punishment.
And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.
30 I can do nothing of myself; as I hear, I judge; and my judgment is just, because I seek not to please myself, but to please him who sent me.
I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.
31 If I alone testify concerning myself, my testimony is not to be regarded:
If I bear witness of myself, my witness is not true.
32 there is another who testifies concerning me; and I know that his testimony of me ought to be regarded.
There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
33 You, yourselves, sent to John, and he bore testimony of the truth.
Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth.
34 As for me, I need no human testimony; I can only urge this for your salvation.
But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved.
35 He was the blazing and shining lamp; and for awhile, you were glad to enjoy his light.
He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.
36 But I have greater testimony than John's: for the works which the Father has empowered me to perform, the works themselves, which I do, testify for me, that the Father has sent me.
But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.
37 Nay, the Father, who sent me, has himself attested me. Did you never hear his voice, or see his form?
And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.
38 Or, have you forgotten his declaration, that you believe not him whom he has sent forth?
And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
39 You search the scriptures because you think to obtain by them eternal life. Now these, also, are witnesses for me; (aiōnios )
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. (aiōnios )
40 yet you will not come to me, that you may obtain life.
And ye will not come to me, that ye might have life.
41 I desire not honor from men;
I receive not honour from men.
42 but I know you, that you are strangers to the love of God.
But I know you, that ye have not the love of God in you.
43 I am come in my Father's name, and you did not receive me; if another come, in his own name, you will receive him.
I am come in my Father’s name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.
44 How can you believe, while you court honor one from another, regardless of the honor which comes from God alone?
How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that [cometh] from God only?
45 Do not think that I am he who will accuse you to the Father. Your accuser is Moses, in whom you confide.
Do not think that I will accuse you to the Father: there is [one] that accuseth you, [even] Moses, in whom ye trust.
46 For if you believed Moses, you would believe me: for he wrote concerning me.
For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me.
47 But if you believe not his writings, how shall you believe my words?
But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?