< John 4 >

1 Jesus, knowing that the Pharisees were informed that he made and immersed more disciples than John,
When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and immersing more disciples than John
2 (though it was not Jesus himself, but his disciples, who immersed, )
(although Jesus himself did not immerse, but his disciples),
3 left Judea, and returned to Galilee.
he left Judea, and departed into Galilee.
4 Being obliged to pass through Samaria,
And it was necessary for him to pass through Samaria.
5 he came to a Samaritan city, called Sychar, near the heritage which Jacob gave his son Joseph.
So he comes to a city of Samaria, called Sychar, near the place that Jacob gave to his son Joseph.
6 Now Jacob's well was there. And Jesus, wearied with the journey, sat down by the well, it being about the sixth hour.
And Jacob's well was there. Jesus therefore being wearied from the journey, thus was sitting on the well. It was about the sixth hour.
7 A woman of Samaria, having come to draw water, Jesus said to her, Give me some drink,
A woman of Samaria comes to draw water. Jesus says to her, Give me to drink.
8 (for his disciples were gone into the city to buy food; )
For his disciples had gone away into the city so that they might buy food.
9 the Samaritan woman answered, How is it, that you, who are a Jew, ask drink of me, who am a Samaritan? (For the Jews have no friendly intercourse with the Samaritans.)
The Samaritan woman therefore says to him, How do thou, being Jewish, ask to drink from me, being a Samaritan woman, for Jews do not associate with Samaritans?
10 Jesus replied, If you knew the bounty of God, and who it is that says to you, Give me some drink, you would have asked him, and he would have given you living water.
Jesus answered and said to her, If thou had known the gift of God, and who it is who says to thee, Give me to drink, thou would have asked him, and he would have given thee living water.
11 She answered, Sir, you have no bucket, and the well is deep: whence, then, have you the living water?
The woman says to him, Sir, thou have not even a container, and the well is deep. From where then have thou the living water?
12 Are you greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, and his sons, and his cattle?
Are thou greater than our father Jacob who gave us the well, and drank from it himself, and his sons, and his livestock?
13 Jesus replied, Whosoever drinks of this water, will thirst again;
Jesus answered and said to her, Every man who drinks of this water will thirst again,
14 but whosoever will drink of the water which I shall give him, will never thirst more; but the water which I shall give him, will be in him a fountain, springing up to everlasting life. (aiōn g165, aiōnios g166)
but whoever drinks of the water that I will give him will, no, not thirst into the age. But the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life. (aiōn g165, aiōnios g166)
15 The woman answered, Sir, give me this water, that I may never be thirsty, nor come hither to draw.
The woman says to him, Give me this water, sir, that I may not thirst, nor come here to draw out.
16 Jesus said to her, Go, call your husband, and come back.
Jesus says to her, Go, call thy husband, and come here.
17 She answered, I have no husband. Jesus replied, You say well, I have no husband;
The woman answered and said to him, I have no husband. Jesus says to her, Thou said correctly, I have no husband.
18 for you have have had five husbands; and he whom you now have, is not your husband. In this, you have spoken truth.
For thou have had five husbands, and he whom thou now have is not thy husband. This thou have said true.
19 The woman said, Sir, I perceive that you are a prophet.
The woman says to him, Sir, I perceive that thou are a prophet.
20 Our fathers worshiped on this mountain; and you say, that in Jerusalem is the place, where me ought to worship.
Our fathers worshiped on this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship.
21 Jesus answered, Woman, believe me, the time approaches when you shall neither come to this mountain, nor go to Jerusalem, to worship the Father.
Jesus says to her, Woman, believe me, that the hour is coming when neither on this mountain, nor in Jerusalem will ye worship the Father.
22 You worship what you know not, we worship what we know: for salvation is from the Jews.
Ye worship what ye do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
23 But the time comes, or, rather, is come, when the true worshipers shall worship the Father in spirit and truth: for such are the worshipers whom the Father requires.
But an hour comes, and now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for also the Father seeks such kind who worship him.
24 God is Spirit, and they that worship him, must worship him in spirit and truth.
God is Spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.
25 The woman replied, I know that the Messiah comes, (that is, Christ; ) when he is come, he will teach us all things.
The woman says to him, I know that Messiah comes, he who is called Christ. When that man comes he will declare all things to us.
26 Jesus said to her, I who speak to you, am he.
Jesus says to her, I who speak to thee am the man.
27 Upon this, his disciples came, and wondered that he talked with a woman; yet none of them said, What do you seek? or, Why do you talk with her?
And upon this his disciples came. And they marveled that he spoke with the woman, yet no man said, What seek thou? or, Why do thou speak with her?
28 Then the woman left her pitcher, and having gone into the city, said to the people,
The woman therefore left her water pot, and departed into the city, and says to the men,
29 Come, see a man who has told me all that I ever did. Is this not the Messiah?
Come, see a man who told me all, as many things as I did. Is not this the Christ?
30 They, accordingly, went out of the city, and came to him.
They went out of the city, and came to him.
31 Meanwhile, the disciples entreating him, said, Rabbi, eat.
In the meanwhile the disciples asked him, saying, Rabbi, eat.
32 He answered, I have food to eat which you know not.
But he said to them, I have food to eat that ye know not.
33 Then said his disciples, one to another, Has any man brought him food?
The disciples therefore said to each other, Did any man bring him to eat?
34 Jesus answered, My food is to do the will of him who sent me, and to finish his work.
Jesus says to them, My food is that I do the will of him who sent me, and may finish his work.
35 Do you not say, After four months comes harvest? But I say, Lift up your eyes, and survey the fields; for they are already white enough for harvest.
Do ye not say, There are still four months and the harvest comes? Behold, I say to you, lift up your eyes and see the fields, that they are already white for harvest.
36 The reaper receives wages, and gathers the fruits of eternal life, that both the sower and the reaper may rejoice together. (aiōnios g166)
And he who reaps receives a wage and gathers fruit for eternal life, so that both he who sows and he who reaps may rejoice together. (aiōnios g166)
37 For in this, the proverb is verified, One sows, and another reaps.
For in this the saying is true, One is who sows, and another who reaps.
38 I sent you to reap that on which you have bestowed no labor: others labored, and you get possession of their labors.
I sent you to reap what ye have not labored. Others have labored, and ye have entered into their labor.
39 Now, many Samaritans of that city believed him, on the testimony of the woman, who said, He told me all that ever I did.
And many of the Samaritans from that city believed in him because of the word of the woman, who testified, He told me all, as many things as I did.
40 When, therefore, they came to him, they besought him to stay with them; and he staid there two days.
So when the Samaritans came to him they asked him to remain with them, and he remained there two days.
41 And many more believed, because of what they heard from himself;
And many more believed because of his word.
42 and they said to the woman, It is not, now, on account of what you have reported, that we believe; for we have heard him ourselves, and know that this is truly the Saviour of the world, the Messiah.
And they said to the woman, We no longer believe because of thy speaking, for we have heard ourselves, and know that this really is the Savior of the world, the Christ.
43 After the two days, Jesus departed, and went to Galilee,
And after the two days he departed from there and went into Galilee.
44 for he had himself declared that a prophet is not regarded in his own country.
For Jesus himself testified that a prophet has no honor in his own fatherland.
45 Being come into Galilee, he was well received by the Galileans, who had seen all that he did at Jerusalem, during the festival; for they likewise attended the festival.
So when he came into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things that he did in Jerusalem at the feast, for they also went to the feast.
46 Then Jesus returned to Cana, of Galilee, where he had made the water wine. And there was a certain officer of the court, whose son lay sick at Capernaum,
Jesus therefore came again to Cana of Galilee where he made the water wine. And there was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum.
47 who having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, went to him, and entreated him to come and cure his son, who was dying.
This man having heard that Jesus comes out of Judea into Galilee, he went to him and besought him that he would come down and heal his son, for he was going to die.
48 Jesus said to him, Unless you see signs and prodigies, you will not believe.
Jesus therefore said to him, Unless ye may see signs and wonders, ye will, no, not believe.
49 The officer answered, Come, Sir, before my child die.
The nobleman says to him, Sir, come down before my child dies.
50 Jesus replied, Go your way. Your son is well. And the man believed the word which Jesus had spoken, and went his way.
Jesus says to him, Go, thy son lives. And the man believed the word that Jesus said to him, and he departed.
51 As he was returning, his servants met him, and informed him that his son was well.
And as he was now going down, his bondmen met him and reported, saying, Thy boy lives.
52 He then inquired of them the hour when he began to get better. They answered, Yesterday, at the seventh hour, the fever left him.
So he inquired of them the hour in which he fared well. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
53 Then the father knew, that it was the same hour in which Jesus said to him, Your son is well; and he, and all his family, believed.
So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, Thy son lives. And he himself believed and his whole house.
54 This second miracle Jesus performed, after returning from Judea to Galilee.
This again is a second sign that Jesus did, having come out of Judea into Galilee.

< John 4 >