< Song of Solomon 2 >
1 As a lily among the thorns,
[SHE] I am The meadow-saffron of Sharon, The lily of the valleys.
2 So [is] my friend among the daughters!
[HE] As a lily among thorns, So, is my fair one, among the daughters!
3 As a citron among trees of the forest, So [is] my beloved among the sons, In his shade I delighted, and sat down, And his fruit [is] sweet to my palate.
[SHE] As an apple-tree among the trees of the forest, So, is my beloved, among the sons: In his shade, I greatly delighted and sat down, And, his fruit, was sweet to my taste.
4 He has brought me to a house of wine, And his banner over me [is] love,
He hath brought me into the house of wine, and, his banner over me, is love.
5 Sustain me with grape-cakes, Support me with citrons, for I [am] sick with love.
Sustain me with raisin-cakes, refresh me with apples, —for sick with love, I am.
6 His left hand [is] under my head, And his right embraces me.
His left hand under my head, then, his right hand, embraceth me!
7 I have adjured you, daughters of Jerusalem, By the roes or by the does of the field, Do not stir up nor wake the love until she pleases!
[HE] I adjure you, ye daughters of Jerusalem, by the gazelles or by the hinds of the field, —That ye wake not, nor arouse, the dear love until she please!
8 The voice of my beloved! Behold, this—he is coming, Leaping on the mountains, skipping on the hills.
[SHE] The voice of my beloved! Lo! here he cometh, —leaping over the mountains, skipping over the hills.
9 My beloved [is] like to a roe, Or to a young one of the harts. Behold, this—he is standing behind our wall, Looking from the windows, Blooming from the lattice.
Resembleth, my beloved, a gazelle, or a young stag, —Lo! here he is, standing behind our wall, looking in at the windows, peeping in at the lattice.
10 My beloved has answered and said to me, “Rise up, my friend, my beautiful one, and come away,
Responded my beloved, and said to me, —Rise up! my fair—my beautiful—one, and come away,
11 For behold, the winter has passed by, The rain has passed away—it has gone.
For lo, the winter, is past, —the rain, is over, [and] gone;
12 The flowers have appeared in the earth, The time of the singing has come, And the voice of the turtle was heard in our land,
The flowers, have appeared in the earth, the time of the spring-song, hath come, —and, the voice of the turtle, is heard in our land;
13 The fig tree has ripened her green figs, And the sweet-smelling vines have given forth fragrance, Rise, come, my friend, my beautiful one, indeed, come away.
The fig-tree, hath spiced her green figs, and, the vines—all blossom, yield fragrance, —Rise up! my fair—my beautiful—one, and come away!
14 My dove, in clefts of the rock, In a secret place of the ascent, Cause me to see your appearance, Cause me to hear your voice, For your voice [is] sweet, and your appearance lovely.”
[HE] O my dove! In the retreats of the crag, in the hiding-place of the terrace, Let me see thy form, Let me hear thy voice, —For, thy voice, is sweet, and, thy form, comely.
15 Seize for us foxes, Little foxes—destroyers of vineyards, Even our sweet-smelling vineyards.
[BOTH] Take ye for us, the foxes, the little foxes that are spoiling the vines, —and, our vines, are all blossom!
16 My beloved [is] mine, and I [am] his, Who is delighting among the lilies,
[SHE] My beloved, is, mine, and, I, am, his, he that pastureth among lilies!
17 Until the day breaks forth, And the shadows have fled away, Turn, be like, my beloved, To a roe, or to a young one of the harts, On the mountains of separation!
Until the day, breathe, and the shadows, be lengthened, Again, liken thyself, my beloved, to a gazelle, or to a young stag, upon the cleft mountains.