< Song of Solomon 1 >
1 The Song of Songs, that [is] of Solomon.
The Song of songs, which is Solomon’s.
2 Let him kiss me with kisses of his mouth, For better [are] your loves than wine.
Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
3 For fragrance [are] your good perfumes. Perfume emptied out—your name, Therefore have virgins loved you!
Thine oils have a goodly fragrance; Thy name is [as] oil poured forth; Therefore do the virgins love thee.
4 Draw me: we run after you, The king has brought me into his inner chambers, We delight and rejoice in you, We mention your loves more than wine, Uprightly they have loved you!
Draw me; we will run after thee: The king hath brought me into his chambers; We will be glad and rejoice in thee; We will make mention of thy love more than of wine: Rightly do they love thee.
5 I [am] dark and lovely, daughters of Jerusalem, as tents of Kedar, as curtains of Solomon.
I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.
6 Do not fear me, because I [am] very dark, Because the sun has scorched me, The sons of my mother were angry with me, They made me keeper of the vineyards, My vineyard—my own—I have not kept.
Look not upon me, because I am swarthy, Because the sun hath scorched me. My mother’s sons were incensed against me; They made me keeper of the vineyards; [But] mine own vineyard have I not kept.
7 Declare to me, you whom my soul has loved, Where you delight, Where you lie down at noon, For why am I as one veiled, By the ranks of your companions?
Tell me, O thou whom my soul loveth, Where thou feedest [thy flock], Where thou makest [it] to rest at noon: For why should I be as one that is veiled Beside the flocks of thy companions?
8 If you do not know, O beautiful among women, Go forth by the traces of the flock, And feed your kids by the shepherds’ dwellings!
If thou know not, O thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds’ tents.
9 To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared you, my friend,
I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh’s chariots.
10 Your cheeks have been lovely with garlands, your neck with chains.
Thy cheeks are comely with plaits [of hair], Thy neck with strings of jewels.
11 We make garlands of gold for you, with studs of silver!
We will make thee plaits of gold With studs of silver.
12 While the king [is] in his circle, My spikenard has given its fragrance.
While the king sat at his table, My spikenard sent forth its fragrance.
13 A bundle of myrrh [is] my beloved to me, Between my breasts it lodges.
My beloved is unto me [as] a bundle of myrrh, That lieth betwixt my breasts.
14 A cluster of cypress [is] my beloved to me, In the vineyards of En-Gedi!
My beloved is unto me [as] a cluster of henna-flowers In the vineyards of En-gedi.
15 Behold, you [are] beautiful, my friend, Behold, you [are] beautiful, your eyes [are] doves!
Behold, thou art fair, my love; Behold thou art fair; Thine eyes are [as] doves.
16 Behold, you [are] beautiful, my love, indeed, pleasant, Indeed, our bed [is] green,
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: Also our couch is green.
17 The beams of our houses [are] cedars, Our rafters [are] firs, I [am] a rose of Sharon, a lily of the valleys!
The beams of our house are cedars, [And] our rafters are firs.