< Romans 7:21 >

21 I find, then, the law, that when I desire to do what is right, the evil is present with me,
Det synes som om det finnes en slags ufravikelig regel som sier at jeg støtt og stadig må handle galt. Det skjer til tross for at jeg vil gjøre det som er rett.
I find
Strongs:
Greek:
εὑρίσκω
Transliteration:
heuriskō
Context:
Next word

so
Strongs:
Greek:
ἄρα
Transliteration:
ara
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

principle
Strongs:
Lexicon:
νόμος
Greek:
νόμον
Transliteration:
nomon
Context:
Next word

that which
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

is desiring
Strongs:
Lexicon:
θέλω
Greek:
θέλοντι
Transliteration:
thelonti
Context:
Next word

me myself
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἐμοὶ
Transliteration:
emoi
Context:
Next word

to do
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
ποιεῖν
Transliteration:
poiein
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

good
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλός
Greek:
καλὸν
Transliteration:
kalon
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

me myself
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἐμοὶ
Transliteration:
emoi
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

evil
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κακός
Greek:
κακὸν
Transliteration:
kakon
Context:
Next word

is present with.
Strongs:
Lexicon:
παράκειμαι
Greek:
παράκειται.
Transliteration:
parakeitai
Context:
Next word

< Romans 7:21 >