< Revelation 8 >

1 And when He opens the seventh seal, there came silence in Heaven about half an hour,
அநந்தரம்’ ஸப்தமமுத்³ராயாம்’ தேந மோசிதாயாம்’ ஸார்த்³த⁴த³ண்ட³காலம்’ ஸ்வர்கோ³ நி​: ஸ²ப்³தோ³(அ)ப⁴வத்|
2 and I saw the seven messengers who have stood before God, and there were given to them seven trumpets,
அபரம் அஹம் ஈஸ்²வரஸ்யாந்திகே திஷ்ட²த​: ஸப்ததூ³தாந் அபஸ்²யம்’ தேப்⁴ய​: ஸப்ததூர்ய்யோ(அ)தீ³யந்த|
3 and another messenger came, and he stood at the altar, having a golden censer, and there was given to him much incense, that he may give [it] to the prayers of all the holy ones on the golden altar that [is] before the throne,
தத​: பரம் அந்ய ஏகோ தூ³த ஆக³த​: ஸ ஸ்வர்ணதூ⁴பாதா⁴ரம்’ க்³ரு’ஹீத்வா வேதி³முபாதிஷ்ட²த் ஸ ச யத் ஸிம்’ஹாஸநஸ்யாந்திகே ஸ்தி²தாயா​: ஸுவர்ணவேத்³யா உபரி ஸர்வ்வேஷாம்’ பவித்ரலோகாநாம்’ ப்ரார்த²நாஸு தூ⁴பாந் யோஜயேத் தத³ர்த²ம்’ ப்ரசுரதூ⁴பாஸ்தஸ்மை த³த்தா​: |
4 and the smoke of the incenses, with the prayers of the holy ones, went up before God out of the hand of the messenger;
ததஸ்தஸ்ய தூ³தஸ்ய கராத் பவித்ரலோகாநாம்’ ப்ரார்த²நாபி⁴​: ஸம்’யுக்ததூ⁴பாநாம்’ தூ⁴ம ஈஸ்²வரஸ்ய ஸமக்ஷம்’ உத³திஷ்ட²த்|
5 and the messenger took the censer, and filled it out of the fire of the altar, and cast [it] to the earth, and there came voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.
பஸ்²சாத் ஸ தூ³தோ தூ⁴பாதா⁴ரம்’ க்³ரு’ஹீத்வா வேத்³யா வஹ்நிநா பூரயித்வா ப்ரு’தி²வ்யாம்’ நிக்ஷிப்தவாந் தேந ரவா மேக⁴க³ர்ஜ்ஜநாநி வித்³யுதோ பூ⁴மிகம்பஸ்²சாப⁴வந்|
6 And the seven messengers who are having the seven trumpets prepared themselves that they may sound the trumpets;
தத​: பரம்’ ஸப்ததூரீ ர்தா⁴ரயந்த​: ஸப்ததூ³தாஸ்தூரீ ர்வாத³யிதும் உத்³யதா அப⁴வந்|
7 and the first messenger sounded the trumpet, and there came hail and fire, mingled with blood, and it was cast to the earth, and the third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.
ப்ரத²மேந தூர்ய்யாம்’ வாதி³தாயாம்’ ரக்தமிஸ்²ரிதௌ ஸி²லாவஹ்நீ ஸம்பூ⁴ய ப்ரு’தி²வ்யாம்’ நிக்ஷிப்தௌ தேந ப்ரு’தி²வ்யாஸ்த்ரு’தீயாம்’ஸோ² த³க்³த⁴​: , தரூணாமபி த்ரு’தீயாம்’ஸோ² த³க்³த⁴​: , ஹரித்³வர்ணத்ரு’ணாநி ச ஸர்வ்வாணி த³க்³தா⁴நி|
8 And the second messenger sounded the trumpet, and [something] like a great mountain burning with fire was cast into the sea, and the third of the sea became blood,
அநந்தரம்’ த்³விதீயதூ³தேந தூர்ய்யாம்’ வாதி³தாயாம்’ வஹ்நிநா ப்ரஜ்வலிதோ மஹாபர்வ்வத​: ஸாக³ரே நிக்ஷிப்தஸ்தேந ஸாக³ரஸ்ய த்ரு’தீயாம்’ஸோ² ரக்தீபூ⁴த​:
9 and the third of the creatures that [are] in the sea died, those having life, and the third of the ships were destroyed.
ஸாக³ரே ஸ்தி²தாநாம்’ ஸப்ராணாநாம்’ ஸ்ரு’ஷ்டவஸ்தூநாம்’ த்ரு’தீயாம்’ஸோ² ம்ரு’த​: , அர்ணவயாநாநாம் அபி த்ரு’தீயாம்’ஸோ² நஷ்ட​: |
10 And the third messenger sounded the trumpet, and there fell out of the sky a great star, burning as a lamp, and it fell on the third of the rivers, and on the fountains of waters,
அபரம்’ த்ரு’தீயதூ³தேந தூர்ய்யாம்’ வாதி³தாயாம்’ தீ³ப இவ ஜ்வலந்தீ ஏகா மஹதீ தாரா க³க³ணாத் நிபத்ய நதீ³நாம்’ ஜலப்ரஸ்ரவணாநாஞ்சோபர்ய்யாவதீர்ணா|
11 and the name of the star is called Wormwood, and the third of the waters become wormwood, and many of the men died [because] of the waters, because they were made bitter.
தஸ்யாஸ்தாராயா நாம நாக³த³மநகமிதி, தேந தோயாநாம்’ த்ரு’தீயாம்’ஸே² நாக³த³மநகீபூ⁴தே தோயாநாம்’ திக்தத்வாத் ப³ஹவோ மாநவா ம்ரு’தா​: |
12 And the fourth messenger sounded the trumpet, and the third of the sun was struck, and the third of the moon, and the third of the stars, that the third of them may be darkened, and that the day may not shine—the third of it, and the night in like manner.
அபரம்’ சதுர்த²தூ³தேந தூர்ய்யாம்’ வாதி³தாயாம்’ ஸூர்ய்யஸ்ய த்ரு’தீயாம்’ஸ²ஸ்²சந்த்³ரஸ்ய த்ரு’தீயாம்’ஸோ² நக்ஷத்ராணாஞ்ச த்ரு’தீயாம்’ஸ²​: ப்ரஹ்ரு’த​: , தேந தேஷாம்’ த்ரு’தீயாம்’ஸே² (அ)ந்த⁴காரீபூ⁴தே தி³வஸஸ்த்ரு’தீயாம்’ஸ²காலம்’ யாவத் தேஜோஹீநோ ப⁴வதி நிஸா²பி தாமேவாவஸ்தா²ம்’ க³ச்ச²தி|
13 And I saw, and I heard one messenger, flying in midair, saying with a great voice, “Woe, woe, woe, to those dwelling on the earth because of the rest of the voices of the trumpet of the three messengers being about to sound trumpets.”
ததா³ நிரீக்ஷமாணேந மயாகாஸ²மத்⁴யேநாபி⁴பதத ஏகஸ்ய தூ³தஸ்ய ரவ​: ஸ்²ருத​: ஸ உச்சை ர்க³த³தி, அபரை ர்யைஸ்த்ரிபி⁴ ர்தூ³தைஸ்தூர்ய்யோ வாதி³தவ்யாஸ்தேஷாம் அவஸி²ஷ்டதூரீத்⁴வநித​: ப்ரு’தி²வீநிவாஸிநாம்’ ஸந்தாப​: ஸந்தாப​: ஸந்தாபஸ்²ச ஸம்ப⁴விஷ்யதி|

< Revelation 8 >