< Psalms 99 >

1 YHWH has reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubim, the earth shakes.
L’Éternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.
2 YHWH [is] great in Zion, And He [is] high over all the peoples.
L’Éternel est grand dans Sion, Il est élevé au-dessus de tous les peuples.
3 They praise Your Name, “Great, and fearful, [it] is holy!”
Qu’on célèbre ton nom grand et redoutable! Il est saint!
4 And the strength of the king Has loved judgment, You have established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, You have done.
Qu’on célèbre la force du roi qui aime la justice! Tu affermis la droiture, Tu exerces en Jacob la justice et l’équité.
5 Exalt our God YHWH, And bow yourselves at His footstool, He [is] holy.
Exaltez l’Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous devant son marchepied! Il est saint!
6 Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His Name. They are calling to YHWH, And He answers them.
Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l’Éternel, et il les exauça.
7 He speaks to them in a pillar of cloud, They have kept His testimonies, And He has given the statute to them.
Il leur parla dans la colonne de nuée; Ils observèrent ses commandements Et la loi qu’il leur donna.
8 O YHWH, our God, You have afflicted them, You have been a forgiving God to them, And taking vengeance on their actions.
Éternel, notre Dieu, tu les exauças, Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne, Mais tu les as punis de leurs fautes.
9 Exalt our God YHWH, And bow yourselves at His holy hill, For our God YHWH [is] holy!
Exaltez l’Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous sur sa montagne sainte! Car il est saint, l’Éternel, notre Dieu!

< Psalms 99 >