< Psalms 99 >

1 YHWH has reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubim, the earth shakes.
Hospodin kraluje, užasněte se národové; sedí nad cherubíny, pohniž se země.
2 YHWH [is] great in Zion, And He [is] high over all the peoples.
Hospodin na Sionu veliký, a vyvýšený jest nade všecky lidi.
3 They praise Your Name, “Great, and fearful, [it] is holy!”
Oslavujte jméno tvé veliké a hrozné, nebo svaté jest.
4 And the strength of the king Has loved judgment, You have established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, You have done.
Moc zajisté králova miluje soud; ty jsi ustanovil práva, soud a spravedlnost v Jákobovi ty konáš.
5 Exalt our God YHWH, And bow yourselves at His footstool, He [is] holy.
Vyvyšujte Hospodina Boha našeho, a sklánějte se u podnoží noh jeho, svatýť jest.
6 Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His Name. They are calling to YHWH, And He answers them.
Mojžíš a Aron mezi kněžími jeho, a Samuel mezi vzývajícími jméno jeho; volávali k Hospodinu, a on je vyslýchal.
7 He speaks to them in a pillar of cloud, They have kept His testimonies, And He has given the statute to them.
V sloupu oblakovém mluvíval k nim; kteřížto když ostříhali svědectví jeho, i ustanovení jim vydal.
8 O YHWH, our God, You have afflicted them, You have been a forgiving God to them, And taking vengeance on their actions.
Hospodine Bože náš, tys je vyslýchal, Bože, bývals jim milostiv, i když jsi je trestal pro výstupky jejich.
9 Exalt our God YHWH, And bow yourselves at His holy hill, For our God YHWH [is] holy!
Vyvyšujte Hospodina Boha našeho, a sklánějte se na hoře svaté jeho; neboť jest svatý Hospodin Bůh náš.

< Psalms 99 >