< Psalms 98 >
1 A PSALM. Sing to YHWH a new song, For He has done wonders, His right hand and His holy arm have given salvation to Him.
Zsoltár. Énekeljetek az Örökkévalónak új éneket! Mert csodatetteket mívelt; segített neki jobbja és szentséges karja.
2 YHWH has made His salvation known, Before the eyes of the nations, He has revealed His righteousness,
Megismertette segítségét az Örökkévaló, a nemzetek szemei előtt Megnyilvání-totta igazságát.
3 He has remembered His kindness, And His faithfulness to the house of Israel, All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Megemlékezett szeretetéről és hüségéről Izraél háza iránt, látták mind a föld népei Istenünk segítségét.
4 Shout to YHWH, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.
Riadjatok az Örökkévalónak, mind a földön levők, fakadjatok ki és ujjongjatok és zengjetek!
5 Sing to YHWH with harp, With harp, and voice of praise,
Zengjetek az Örökkévalónak hárfával, hárfával és zeneszóval;
6 With trumpets, and voice of a horn, shout before the King, YHWH.
trombitákkal és harsonaszóval, riadjatok a király, az Örökkévaló előtt!
7 The sea and its fullness roar, The world and the inhabitants in it.
Dörögjön a tenger és teljessége, a világ és a benne lakók;
8 Floods clap hand, together hills cry aloud,
folyamok csapják össze tenyerüket, együttesen ujjongjanak a hegyek:
9 Before YHWH, For He has come to judge the earth, He judges the world in righteousness, And the people in uprightness!
az Örökkévaló előtt, mert jön itélni a földet; ítéli a világot igazsággal s a népeket egyenességgel.