< Psalms 96 >

1 Sing to YHWH a new song, Sing to YHWH all the earth.
سرودی تازه در وصف خداوند بسرایید! ای همه مردم روی زمین در وصف خداوند بسرایید!
2 Sing to YHWH, bless His Name, Proclaim His salvation from day to day.
در وصف خداوند بسرایید و نام او را حمد گویید. هر روز به مردم بشارت دهید که خداوند نجات می‌بخشد.
3 Declare His glory among nations, His wonders among all the peoples.
شکوه و جلال او را در میان ملتها ذکر کنید، و از معجزات او در میان قومها سخن بگویید.
4 For YHWH [is] great, and greatly praised, He [is] fearful over all gods.
زیرا خداوند بزرگ است و سزاوار ستایش! از او باید ترسید، بیش از همۀ خدایان.
5 For all the gods of the peoples [are] nothing, And YHWH made the heavens.
خدایان سایر قومها بتهایی بیش نیستند، اما خداوند ما آسمانها را آفریده است.
6 Splendor and majesty [are] before Him, Strength and beauty in His sanctuary.
شکوه و جلال در حضور اوست، و قدرت و شادمانی در قُدس او.
7 Ascribe to YHWH, O families of the peoples, Ascribe to YHWH glory and strength.
ای تمام قومهای روی زمین، خداوند را توصیف نمایید؛ قدرت و شکوه او را توصیف نمایید؛
8 Ascribe to YHWH the glory of His Name, Lift up a present and come into His courts.
عظمت نام خداوند را توصیف نمایید! با هدایا به خانۀ او بیایید.
9 Bow yourselves to YHWH, In the honor of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
خداوند را در شکوه قدوسیتش بپرستید! ای تمامی مردم روی زمین، در حضور او بلرزید.
10 Say among nations, “YHWH has reigned, Also—the world is established, unmoved, He judges the peoples in uprightness.”
به همه قومها بگویید «خداوند سلطنت می‌کند! جهان پایدار است و تکان نخواهد خورد. او قومها را با انصاف داوری خواهد کرد.»
11 The heavens rejoice, and the earth is joyful, The sea and its fullness roar.
آسمان شادی کند و زمین به وجد آید، دریا و هر چه آن را پر می‌سازد، غرش کند؛
12 The field exults, and all that [is] in it, Then all trees of the forest sing,
صحرا و هر چه در آن است، شادمان گردد. درختان جنگل با شادی بسرایند،
13 Before YHWH, for He has come, For He has come to judge the earth. He judges the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!
در حضور خداوند که برای داوری جهان می‌آید. او همه قومها را با عدل و انصاف داوری خواهد کرد.

< Psalms 96 >