< Psalms 95 >
1 Come, we sing to YHWH, We shout to the rock of our salvation.
Oh, ven, cantemos a Yahvé. ¡Gritemos en voz alta a la roca de nuestra salvación!
2 We come before His face with thanksgiving, We shout to Him with psalms.
Acudamos ante su presencia con acción de gracias. ¡Explorémoslo con canciones!
3 For YHWH [is] a great God, And a great King over all gods.
Porque Yahvé es un Dios grande, un gran Rey por encima de todos los dioses.
4 In whose hand [are] the deep places of earth, And the strong places of hills [are] His.
En su mano están los lugares profundos de la tierra. Las alturas de las montañas también son suyas.
5 Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land.
El mar es suyo, y él lo hizo. Sus manos formaron la tierra seca.
6 Come in, we bow ourselves, and we bend, We kneel before YHWH our Maker.
Oh, ven, adoremos y postrémonos. Arrodillémonos ante Yahvé, nuestro Hacedor,
7 For He [is] our God, and we the people of His pasture, And the flock of His hand, Today, if you listen to His voice,
porque él es nuestro Dios. Somos el pueblo de su pasto, y las ovejas a su cargo. Hoy, ¡oh, que escuches su voz!
8 Do not harden your heart as [in] Meribah, As [in] the day of Massah in the wilderness,
No endurezcas tu corazón, como en Meribah, como en el día de Massah en el desierto,
9 Where your fathers have tried Me, Have proved Me, indeed, have seen My work.
cuando vuestros padres me tentaron, me probó y vio mi trabajo.
10 Forty years I am weary of the generation, And I say, “A people erring in heart—they! And they have not known My ways”:
Durante cuarenta largos años me afligí con esa generación, y dijo: “Es un pueblo que se equivoca de corazón. No han conocido mis caminos”.
11 Where I swore in My anger, “If they come into My rest—!”
Por eso juré en mi ira, “No entrarán en mi descanso”.