< Psalms 95 >
1 Come, we sing to YHWH, We shout to the rock of our salvation.
Laus Cantici ipsi David. Venite, exultemus Domino: iubilemus Deo salutari nostro:
2 We come before His face with thanksgiving, We shout to Him with psalms.
Præoccupemus faciem eius in confessione: et in psalmis iubilemus ei.
3 For YHWH [is] a great God, And a great King over all gods.
Quoniam Deus magnus Dominus: et rex magnus super omnes deos.
4 In whose hand [are] the deep places of earth, And the strong places of hills [are] His.
Quia in manu eius sunt omnes fines terræ: et altitudines montium ipsius sunt.
5 Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land.
Quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud: et siccam manus eius formaverunt.
6 Come in, we bow ourselves, and we bend, We kneel before YHWH our Maker.
Venite adoremus, et procidamus: et ploremus ante Dominum, qui fecit nos.
7 For He [is] our God, and we the people of His pasture, And the flock of His hand, Today, if you listen to His voice,
Quia ipse est Dominus Deus noster: et nos populus pascuæ eius, et oves manus eius.
8 Do not harden your heart as [in] Meribah, As [in] the day of Massah in the wilderness,
Hodie si vocem eius audieritis, nolite obdurare corda vestra;
9 Where your fathers have tried Me, Have proved Me, indeed, have seen My work.
Sicut in irritatione secundum diem tentationis in deserto: ubi tentaverunt me patres vestri, probaverunt me, et viderunt opera mea.
10 Forty years I am weary of the generation, And I say, “A people erring in heart—they! And they have not known My ways”:
Quadraginta annis offensus fui generationi illi, et dixi: Semper hi errant corde.
11 Where I swore in My anger, “If they come into My rest—!”
Et isti non cognoverunt vias meas: ut iuravi in ira mea: Si introibunt in requiem meam.