< Psalms 95 >

1 Come, we sing to YHWH, We shout to the rock of our salvation.
来啊,我们要向耶和华歌唱, 向拯救我们的磐石欢呼!
2 We come before His face with thanksgiving, We shout to Him with psalms.
我们要来感谢他, 用诗歌向他欢呼!
3 For YHWH [is] a great God, And a great King over all gods.
因耶和华为大 神, 为大王,超乎万神之上。
4 In whose hand [are] the deep places of earth, And the strong places of hills [are] His.
地的深处在他手中; 山的高峰也属他。
5 Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land.
海洋属他,是他造的; 旱地也是他手造成的。
6 Come in, we bow ourselves, and we bend, We kneel before YHWH our Maker.
来啊,我们要屈身敬拜, 在造我们的耶和华面前跪下。
7 For He [is] our God, and we the people of His pasture, And the flock of His hand, Today, if you listen to His voice,
因为他是我们的 神; 我们是他草场的羊,是他手下的民。 惟愿你们今天听他的话:
8 Do not harden your heart as [in] Meribah, As [in] the day of Massah in the wilderness,
你们不可硬着心,像当日在米利巴, 就是在旷野的玛撒。
9 Where your fathers have tried Me, Have proved Me, indeed, have seen My work.
那时,你们的祖宗试我探我, 并且观看我的作为。
10 Forty years I am weary of the generation, And I say, “A people erring in heart—they! And they have not known My ways”:
四十年之久,我厌烦那世代,说: 这是心里迷糊的百姓, 竟不晓得我的作为!
11 Where I swore in My anger, “If they come into My rest—!”
所以,我在怒中起誓,说: 他们断不可进入我的安息!

< Psalms 95 >