< Psalms 94 >

1 God of vengeance—YHWH! God of vengeance, shine forth.
ای خداوند، ای خدای انتقام گیرنده، قدرتت را نشان بده.
2 Be lifted up, judging the earth, Send back a repayment on the proud.
ای داور جهان، برخیز و متکبران را به سزای اعمالشان برسان.
3 Until when do the wicked, O YHWH—Until when do the wicked exult?
گناهکاران تا به کی پیروز و سرافراز خواهند بود؟
4 They utter—they speak arrogance, All working iniquity boast [about] themselves.
همهٔ بدکاران، گستاخ و ستمگر هستند و حرفهای ناروا می‌زنند.
5 Your people, O YHWH, they bruise, And they afflict Your inheritance.
قوم تو را از بین می‌برند و بر بندگانت ظلم می‌کنند.
6 They slay widow and sojourner, And they murder fatherless ones.
بیوه‌زنان و غریبان و یتیمان را می‌کشند.
7 And they say, “YAH does not see, And the God of Jacob does not consider.”
این ستمکاران می‌گویند: «خداوند ما را نمی‌بیند و خدای یقعوب متوجهٔ کارهای ما نمی‌شود.»
8 Consider, you brutish among the people, And you foolish, when do you act wisely?
ای قوم من، چرا اینقدر نادان هستید؟ کِی عاقل خواهید شد؟
9 He who plants the ear, does He not hear? He who forms the eye, does He not see?
آیا خدا که به ما گوش داده است، خودش نمی‌شنود؟ او که به ما چشم داده است، آیا نمی‌بیند؟
10 He who is instructing nations, does He not reprove? He who is teaching man knowledge [is] YHWH.
او که همهٔ قومها را مجازات می‌کند، آیا شما را مجازات نخواهد کرد؟ او که همه چیز را به انسان می‌آموزد، آیا نمی‌داند که شما چه می‌کنید؟
11 He knows the thoughts of man, that they [are] vanity.
خداوند از افکار انسان آگاه است و می‌داند که آنها پوچ و بی‌ارزش‌اند.
12 O the blessedness of the man Whom You instruct, O YAH, And teach him out of Your law,
خوشا به حال کسی که تو، ای خداوند، او را تأدیب می‌کنی و قوانین خود را به او می‌آموزی.
13 To give rest to him from days of evil, While a pit is dug for the wicked.
چنین شخصی، در روزهایی که تو گناهکاران را گرفتار می‌سازی و نابود می‌کنی، آسوده‌خاطر و در امان خواهد بود.
14 For YHWH does not leave His people, And does not forsake His inheritance.
خداوند قوم برگزیدهٔ خود را ترک نخواهد کرد و ایشان را از یاد نخواهد برد.
15 For judgment turns back to righteousness, And after it all the upright of heart.
بار دیگر داوری از روی عدل و انصاف اجرا خواهد شد و همهٔ درستکاران از آن پشتیبانی خواهند کرد.
16 Who rises up for me with evildoers? Who stations himself for me with workers of iniquity?
کیست که به طرفداری از من برخیزد و در مقابل گناهکاران ایستادگی کند؟ چه کسی حاضر است با من علیه بدکاران بجنگد؟
17 Unless YHWH [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence.
اگر خداوند مددکار من نمی‌بود به‌زودی از بین می‌رفتم.
18 If I have said, “My foot has slipped,” Your kindness, O YHWH, supports me.
وقتی فریاد زدم که پاهایم می‌لغزند! تو، ای خداوند پر محبت، به فریادم رسیدی و دست مرا گرفتی.
19 In the abundance of my thoughts within me, Your comforts delight my soul.
هنگامی که فکرم ناراحت و دلم بی‌قرار است، ای خداوند، تو مرا دلداری می‌دهی و به من آسودگی خاطر می‌بخشی.
20 Is a throne of mischief joined [with] You? A framer of perverseness by statute?
آیا حکمرانان شرور از حمایت تو برخوردار خواهند بود که به نام قانون هر نوع ظلمی را مرتکب می‌شوند؟
21 They decree against the soul of the righteous, And declare innocent blood wicked.
آنها علیه درستکاران توطئه می‌چینند و بی‌گناهان را به مرگ محکوم می‌کنند.
22 And YHWH is for a high place to me, And my God [is] for a rock—my refuge,
اما خداوند صخره و پناهگاه من است و مرا از هر گزندی حفظ می‌کند.
23 And He turns back their iniquity on them, And in their wickedness cuts them off; Our God YHWH cuts them off!
خداوند، شریران و بدکاران را به سزای اعمالشان خواهد رسانید و آنها را از بین خواهد برد. آری، خداوند، خدای ما، ایشان را نابود خواهد کرد.

< Psalms 94 >