< Psalms 94 >

1 God of vengeance—YHWH! God of vengeance, shine forth.
LEUM GOD, kom sie God su kai ma koluk; Fahkak mulat lom!
2 Be lifted up, judging the earth, Send back a repayment on the proud.
Kom mwet nununku lun mwet nukewa faclu; Tuyak ac oru nu sin mwet filang ma fal nu selos!
3 Until when do the wicked, O YHWH—Until when do the wicked exult?
Mwet koluk inge ac engan putaka? LEUM GOD, elos ac konkin nwe ngac?
4 They utter—they speak arrogance, All working iniquity boast [about] themselves.
Mwet orekma koluk elos ac inse fulat Ac tungakkin ma koluk lalos nwe ngac?
5 Your people, O YHWH, they bruise, And they afflict Your inheritance.
Elos itungya mwet lom, LEUM GOD, Ac akkeokye mwet su ma lom.
6 They slay widow and sojourner, And they murder fatherless ones.
Elos uniya katinmas ac tulik mukaimtal, Ac akmuseya mwetsac su muta in facl sesr.
7 And they say, “YAH does not see, And the God of Jacob does not consider.”
Elos fahk, “LEUM GOD El tia liye kut; God lun Israel El tia akilen ma inge.”
8 Consider, you brutish among the people, And you foolish, when do you act wisely?
Mwet luk, efu ku kowos arulana lalfon? Kowos ac etala ngac?
9 He who plants the ear, does He not hear? He who forms the eye, does He not see?
God El orala insrasr — ya El ku in tia lohng? El orala mutasr — ya El ku in tia liye?
10 He who is instructing nations, does He not reprove? He who is teaching man knowledge [is] YHWH.
El mulat nu sin mutunfacl — ya el ac tia kaelos? El su luti mwet nukewa — ya pwaye wangin etu lal?
11 He knows the thoughts of man, that they [are] vanity.
LEUM GOD El etu ma elos nunku; El etu lah wangin kalmen nunak lalos.
12 O the blessedness of the man Whom You instruct, O YAH, And teach him out of Your law,
O LEUM GOD, insewowo mwet se su kom luti, El su kom luti ke ma sap lom.
13 To give rest to him from days of evil, While a pit is dug for the wicked.
Kom sang mongla nu sel ke len in ongoiya, Nwe ke pacl se pukpukyak sie luf in sruokya mwet koluk.
14 For YHWH does not leave His people, And does not forsake His inheritance.
LEUM GOD El ac fah tia sisla mwet lal, Ac El ac fah tia som lukelos.
15 For judgment turns back to righteousness, And after it all the upright of heart.
Ac fah sifil koneyukyak nununku suwohs ke iwen nununku; Ac mwet suwoswos nukewa ac fah akkeye.
16 Who rises up for me with evildoers? Who stations himself for me with workers of iniquity?
Ku su ac tuyak keik in lain mwet koluk? Ac su ac wiyuyak lain elos su orek ma koluk?
17 Unless YHWH [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence.
LEUM GOD El funu tia kasreyu Na ngunik lukun sa na som nu ke facl se wangin pusra lohngyuk we.
18 If I have said, “My foot has slipped,” Your kindness, O YHWH, supports me.
Nga fahk, “Nga ikori,” Na lungse kawil lom, O LEUM GOD, tapukyuyak.
19 In the abundance of my thoughts within me, Your comforts delight my soul.
Ke pacl nga fohsak ke nunak pus insiuk, Kom akwoyeyu ac akenganye ngunik.
20 Is a throne of mischief joined [with] You? A framer of perverseness by statute?
Kom tia welulos su oru nununku sesuwos, Su oru mu ma koluk uh wo —
21 They decree against the soul of the righteous, And declare innocent blood wicked.
Su pwapa sulallal lain mwet suwohs Ac wotela tuh mwet wangin mwata in anwuki.
22 And YHWH is for a high place to me, And my God [is] for a rock—my refuge,
A LEUM GOD El loangeyu; God luk El nien moul luk.
23 And He turns back their iniquity on them, And in their wickedness cuts them off; Our God YHWH cuts them off!
El ac fah kaelos ke koluk lalos, Ac kunauselosla ke ma koluk lalos; LEUM GOD lasr El ac fah kunauselosla.

< Psalms 94 >