< Psalms 92 >

1 A PSALM. A SONG FOR THE SABBATH DAY. [It is] good to give thanks to YHWH, And to sing praises to Your Name, O Most High,
Psalmus cantici, in die sabbati. [Bonum est confiteri Domino, et psallere nomini tuo, Altissime:
2 To declare Your kindness in the morning, And Your faithfulness in the nights.
ad annuntiandum mane misericordiam tuam, et veritatem tuam per noctem,
3 On ten strings and on stringed instrument, On (higgaion) with harp.
in decachordo, psalterio; cum cantico, in cithara.
4 For You have caused me to rejoice, O YHWH, in Your work, I sing concerning the works of Your hands.
Quia delectasti me, Domine, in factura tua; et in operibus manuum tuarum exsultabo.
5 How great Your works have been, O YHWH, Your thoughts have been very deep.
Quam magnificata sunt opera tua, Domine! nimis profundæ factæ sunt cogitationes tuæ.
6 A brutish man does not know, And a fool does not understand this—
Vir insipiens non cognoscet, et stultus non intelliget hæc.
7 When the wicked flourish as an herb, And all workers of iniquity blossom—For their being destroyed forever and ever!
Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum, et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem, ut intereant in sæculum sæculi:
8 And You [are] high for all time, O YHWH.
tu autem Altissimus in æternum, Domine.
9 For behold, Your enemies, O YHWH, For behold, Your enemies perish, All workers of iniquity separate themselves.
Quoniam ecce inimici tui, Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt; et dispergentur omnes qui operantur iniquitatem.
10 And You exalt my horn as a wild ox, I have been anointed with fresh oil.
Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum, et senectus mea in misericordia uberi.
11 And my eye looks on my enemies, Of those rising up against me, The evildoers, my ears hear.
Et despexit oculus meus inimicos meos, et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
12 The righteous flourish as a palm-tree, He grows as a cedar in Lebanon.
Justus ut palma florebit; sicut cedrus Libani multiplicabitur.
13 Those planted in the house of YHWH, In the courts of our God, flourish.
Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
14 Still they bring forth in old age, They are fat and flourishing,
Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi, et bene patientes erunt:
15 To declare that YHWH my Rock [is] upright, And there is no perverseness in Him!
ut annuntient quoniam rectus Dominus Deus noster, et non est iniquitas in eo.]

< Psalms 92 >