< Psalms 92 >
1 A PSALM. A SONG FOR THE SABBATH DAY. [It is] good to give thanks to YHWH, And to sing praises to Your Name, O Most High,
Salmo. Canto per il giorno del sabato. Buona cosa è celebrare l’Eterno, e salmeggiare al tuo nome, o Altissimo;
2 To declare Your kindness in the morning, And Your faithfulness in the nights.
proclamare la mattina la tua benignità, e la tua fedeltà ogni notte,
3 On ten strings and on stringed instrument, On (higgaion) with harp.
sul decacordo e sul saltèro, con l’accordo solenne dell’arpa!
4 For You have caused me to rejoice, O YHWH, in Your work, I sing concerning the works of Your hands.
Poiché, o Eterno, tu m’hai rallegrato col tuo operare; io celebro con giubilo le opere delle tue mani.
5 How great Your works have been, O YHWH, Your thoughts have been very deep.
Come son grandi le tue opere, o Eterno! I tuoi pensieri sono immensamente profondi.
6 A brutish man does not know, And a fool does not understand this—
L’uomo insensato non conosce e il pazzo non intende questo:
7 When the wicked flourish as an herb, And all workers of iniquity blossom—For their being destroyed forever and ever!
che gli empi germoglian come l’erba e gli operatori d’iniquità fioriscono, per esser distrutti in perpetuo.
8 And You [are] high for all time, O YHWH.
Ma tu, o Eterno, siedi per sempre in alto.
9 For behold, Your enemies, O YHWH, For behold, Your enemies perish, All workers of iniquity separate themselves.
Poiché, ecco, i tuoi nemici, o Eterno, ecco, i tuoi nemici periranno, tutti gli operatori d’iniquità saranno dispersi.
10 And You exalt my horn as a wild ox, I have been anointed with fresh oil.
Ma tu mi dài la forza del bufalo; io son unto d’olio fresco.
11 And my eye looks on my enemies, Of those rising up against me, The evildoers, my ears hear.
L’occhio mio si compiace nel veder la sorte di quelli che m’insidiano, le mie orecchie nell’udire quel che avviene ai malvagi che si levano contro di me.
12 The righteous flourish as a palm-tree, He grows as a cedar in Lebanon.
Il giusto fiorirà come la palma, crescerà come il cedro sul Libano.
13 Those planted in the house of YHWH, In the courts of our God, flourish.
Quelli che son piantati nella casa dell’Eterno fioriranno nei cortili del nostro Dio.
14 Still they bring forth in old age, They are fat and flourishing,
Porteranno ancora del frutto nella vecchiaia; saranno pieni di vigore e verdeggianti,
15 To declare that YHWH my Rock [is] upright, And there is no perverseness in Him!
per annunziare che l’Eterno è giusto; egli è la mia ròcca, e non v’è ingiustizia in lui.