< Psalms 92 >
1 A PSALM. A SONG FOR THE SABBATH DAY. [It is] good to give thanks to YHWH, And to sing praises to Your Name, O Most High,
Mazmur. Nyanyian untuk hari Sabat. Adalah baik untuk menyanyikan syukur kepada TUHAN, dan untuk menyanyikan mazmur bagi nama-Mu, ya Yang Mahatinggi,
2 To declare Your kindness in the morning, And Your faithfulness in the nights.
untuk memberitakan kasih setia-Mu di waktu pagi dan kesetiaan-Mu di waktu malam,
3 On ten strings and on stringed instrument, On (higgaion) with harp.
dengan bunyi-bunyian sepuluh tali dan dengan gambus, dengan iringan kecapi.
4 For You have caused me to rejoice, O YHWH, in Your work, I sing concerning the works of Your hands.
Sebab telah Kaubuat aku bersukacita, ya TUHAN, dengan pekerjaan-Mu, karena perbuatan tangan-Mu aku akan bersorak-sorai.
5 How great Your works have been, O YHWH, Your thoughts have been very deep.
Betapa besarnya pekerjaan-pekerjaan-Mu, ya TUHAN, dan sangat dalamnya rancangan-rancangan-Mu.
6 A brutish man does not know, And a fool does not understand this—
Orang bodoh tidak akan mengetahui, dan orang bebal tidak akan mengerti hal itu.
7 When the wicked flourish as an herb, And all workers of iniquity blossom—For their being destroyed forever and ever!
Apabila orang-orang fasik bertunas seperti tumbuh-tumbuhan, dan orang-orang yang melakukan kejahatan berkembang, ialah supaya mereka dipunahkan untuk selama-lamanya.
8 And You [are] high for all time, O YHWH.
Tetapi Engkau di tempat yang tinggi untuk selama-lamanya, ya TUHAN!
9 For behold, Your enemies, O YHWH, For behold, Your enemies perish, All workers of iniquity separate themselves.
Sebab, sesungguhnya musuh-Mu, ya TUHAN, sebab, sesungguhnya musuh-Mu akan binasa, semua orang yang melakukan kejahatan akan diceraiberaikan.
10 And You exalt my horn as a wild ox, I have been anointed with fresh oil.
Tetapi Kautinggikan tandukku seperti tanduk banteng, aku dituangi dengan minyak baru;
11 And my eye looks on my enemies, Of those rising up against me, The evildoers, my ears hear.
mataku memandangi seteruku, telingaku mendengar perihal orang-orang jahat yang bangkit melawan aku.
12 The righteous flourish as a palm-tree, He grows as a cedar in Lebanon.
Orang benar akan bertunas seperti pohon korma, akan tumbuh subur seperti pohon aras di Libanon;
13 Those planted in the house of YHWH, In the courts of our God, flourish.
mereka yang ditanam di bait TUHAN akan bertunas di pelataran Allah kita.
14 Still they bring forth in old age, They are fat and flourishing,
Pada masa tua pun mereka masih berbuah, menjadi gemuk dan segar,
15 To declare that YHWH my Rock [is] upright, And there is no perverseness in Him!
untuk memberitakan, bahwa TUHAN itu benar, bahwa Ia gunung batuku dan tidak ada kecurangan pada-Nya.