< Psalms 91 >

1 He who is dwelling In the secret place of the Most High, Habitually lodges in the shade of the Mighty,
Siya na nananahan sa kanlungan ng Kataas-taasan ay mananatili sa lilim ng Makapangyarihan sa lahat.
2 He is saying of YHWH, “My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,”
Aking sasabihin kay Yahweh, “Siya ang aking kanlungan at aking tanggulan, aking Diyos, na aking pinagkakatiwalaan.”
3 For He delivers you from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence.
Dahil sasagipin ka niya mula sa patibong ng mangangaso at mula sa nakamamatay na salot.
4 He covers you over with His pinion, And under His wings you trust, His truth [is] a shield and buckler.
Tatakpan ka niya ng kaniyang mga pakpak, at sa ilalim ng kaniyang mga pakpak ay makakatagpo ka ng kanlungan. Ang kanyang pagiging mapagkakatiwalaan ay isang kalasag at proteksyon.
5 You are not afraid of fear by night, Of arrow that flies by day,
Hindi ka matatakot sa kilabot ng gabi, o sa palaso na lumilipad sa araw,
6 Of pestilence that walks in thick darkness, Of destruction that destroys at noon,
o ang salot na gumagala sa kadiliman, o ang sakit na nanggagaling sa katanghalian.
7 One thousand fall at your side, And a myriad at your right hand, [But] it does not come near to you.
Libo ang maaaring mabuwal sa iyong tabi, at sampung libo sa iyong kanang kamay, pero hindi ito makakaabot sa iyo.
8 But with your eyes you look, And you see the reward of the wicked,
Mamamasdan mo lamang at makikita ang mga kaparusahan ng masasama.
9 (For You, O YHWH, [are] my refuge), You made the Most High your habitation.
Dahil si Yahweh ang aking kanlungan! Gawin mo ring kanlungan ang Kataas-taasan.
10 Evil does not happen to you, And a plague does not come near your tent,
Walang kasamaang makakaabot sa iyo; walang paghihirap ang makakalapit sa iyong tahanan.
11 For He charges His messengers for you, To keep you in all your ways,
Dahil uutusan niya ang kaniyang mga anghel na protektahan ka, para ingatan ka sa lahat ng iyong mga kaparaanan.
12 On the hands they bear you up, Lest you strike your foot against a stone.
Itataas ka nila gamit ang kanilang mga kamay para hindi ka madulas at mahulog sa bato.
13 You tread on lion and cobra, You trample young lion and dragon.
Dudurugin mo ang mga leon at ulupong sa iyong mga paa; iyong yuyurakan ang mga batang leon at mga ahas.
14 Because he has delighted in Me, I also deliver him—I set him on high, Because he has known My Name.
Dahil matapat siya sa akin, ililigtas ko siya. Poproktetahan ko siya dahil matapat siya sa akin.
15 He calls Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honor him.
Kapag tumatawag siya sa akin, ako ay tutugon sa kaniya. Makakasama niya ako sa kaguluhan; bibigyan ko siya ng katagumpayan at pararangalan siya.
16 I satisfy him with [the] length of [his] days, And I cause him to look on My salvation!
Bibigyan ko siya ng kasiyahan sa mahabang buhay at ipapakita ko sa kaniya ang aking kaligtasan.

< Psalms 91 >