< Psalms 91 >

1 He who is dwelling In the secret place of the Most High, Habitually lodges in the shade of the Mighty,
El que habita en el escondedero del Altísimo, morará bajo la sombra del Omnipotente.
2 He is saying of YHWH, “My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,”
Dirá al SEÑOR: Esperanza mía, y castillo mío; mi Dios, me aseguraré en él.
3 For He delivers you from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence.
Y él te librará del lazo del cazador; de la mortandad que todo asuela.
4 He covers you over with His pinion, And under His wings you trust, His truth [is] a shield and buckler.
Con su ala te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro; escudo y adarga es su verdad.
5 You are not afraid of fear by night, Of arrow that flies by day,
No tendrás temor de espanto nocturno, ni de saeta que vuele de día;
6 Of pestilence that walks in thick darkness, Of destruction that destroys at noon,
ni de pestilencia que ande en oscuridad, ni de mortandad que destruya al mediodía.
7 One thousand fall at your side, And a myriad at your right hand, [But] it does not come near to you.
Caerán a tu lado mil, y diez mil a tu diestra; pero a ti no llegará.
8 But with your eyes you look, And you see the reward of the wicked,
Ciertamente con tus ojos mirarás, y verás la recompensa de los impíos.
9 (For You, O YHWH, [are] my refuge), You made the Most High your habitation.
Porque tú, oh SEÑOR, eres mi esperanza; y al Altísimo has puesto por tu habitación,
10 Evil does not happen to you, And a plague does not come near your tent,
no se ordenará para ti mal, ni plaga tocará tu morada.
11 For He charges His messengers for you, To keep you in all your ways,
Porque a sus ángeles mandará acerca de ti, que te guarden en todos tus caminos.
12 On the hands they bear you up, Lest you strike your foot against a stone.
En las manos te llevarán, para que tu pie no tropiece en piedra.
13 You tread on lion and cobra, You trample young lion and dragon.
Sobre el león y el basilisco pisarás; hollarás al cachorro del león, y al dragón.
14 Because he has delighted in Me, I also deliver him—I set him on high, Because he has known My Name.
Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré; lo pondré en alto, por cuanto ha conocido mi Nombre.
15 He calls Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honor him.
Me invocará, y yo le responderé; con él estaré yo en la angustia; lo libraré, y le glorificaré.
16 I satisfy him with [the] length of [his] days, And I cause him to look on My salvation!
Lo saciaré de larga vida, y le mostraré mi salud.

< Psalms 91 >