< Psalms 9 >

1 TO THE OVERSEER. [SET] ON “DEATH OF THE SON.” A PSALM OF DAVID. I confess, O YHWH, with all my heart, I recount all Your wonders,
ムツラベン(調子の名)にあはせて伶長にうたはしめたるダビデのうた われ心をつくしてヱホバに感謝し そのもろもろの奇しき事迹をのべつたへん
2 I rejoice and exult in You, I praise Your Name, O Most High.
われ汝によりてたのしみ且よろこばん 至上者よなんぢの名をほめうたはん
3 In my enemies turning backward, They stumble and perish from Your face.
わが仇しりぞくとき躓きたふれて御前にほろぶ
4 For You have done my judgment and my right. You have sat on a throne, Judging [with] righteousness.
なんぢわが義とわが訟とをまもりたまへばなり なんぢはだしき審判をしつつ寳座にすわりたまへり
5 You have rebuked nations, You have destroyed the wicked, You have blotted out their name for all time and forever.
またもろもろの國をせめ惡きものをほろぼし 世々かぎりなくかれらが名をけしたまへり
6 The enemy—[your] destructions have been completed forever, As for cities you have plucked up, Their memorial has perished with them.
仇はたえはてて世々あれすたれたり 汝のくつがへしたまへるもろもろの邑はうせてその跡だにもなし
7 And YHWH abides for all time, He is preparing His throne for judgment.
ヱホバはとこしへに聖位にすわりたまふ 審判のためにその寳座をまうけたまひたり
8 And He judges the world in righteousness, He judges the peoples in uprightness.
ヱホバは公義をもて世をさばき 直をもてもろもろの民に審判をおこなひたまはん
9 And YHWH is a tower for the bruised, A tower for times of adversity.
ヱホバは虐げらるるものの城また難みのときの城なり
10 They trust in You who know Your Name, For You have not forsaken those seeking You, O YHWH.
聖名をしるものはなんぢに依頼ん そはヱホバよなんぢを尋るものの棄られしこと断てなければなり
11 Sing praise to YHWH, inhabiting Zion, Declare His acts among the peoples,
シオンに住たまふヱホバに対ひてほめうたへ その事迹をもろもろの民のなかにのべつたへよ
12 For He who is seeking for blood Has remembered them, He has not forgotten the cry of the afflicted.
血を問糺したまふものは苦しむものを心にとめてその號呼をわすれたまはず
13 Favor me, O YHWH, See my affliction by those hating me, You who lift me up from the gates of death,
ヱホバよ我をあはれみたまへ われを死の門よりすくひいだしたまへる者よ ねがはくは仇人のわれを難むるを視たまへ
14 So that I recount all Your praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Your salvation.
さらば我なんぢのすべての頌美をのぶるを得またシオンのむすめの門にてなんぢの救をよろこばん
15 Nations have sunk in a pit they made, Their foot has been captured in a net that they hid.
もろもろの國民はおのがつくれる阱におちいり そのかくしまうけたる網におのが足をとらへらる
16 YHWH has been known, He has done judgment; By a work of his hands The wicked has been snared. (Meditation, Selah)
ヱホバは己をしらしめ審判をおこなひたまへり あしき人はおのが手のわざなる羂にかかれり ヒガイオン (セラ)
17 The wicked turn back to Sheol, All nations forgetting God. (Sheol h7585)
あしき人は陰府にかへるべし 神をわするるもろもろの國民もまたしからん (Sheol h7585)
18 For the needy is not forgotten forever, [Nor] the hope of the humble lost for all time.
貧者はつねに忘らるるにあらず苦しむものの望はとこしへに滅ぶるにあらず
19 Rise, O YHWH, do not let man be strong, Let nations be judged before Your face.
ヱホバよ起たまへ ねがはくは勝を人にえしめたまふなかれ御前にてもろもろのくにびとに審判をうけしめたまヘ
20 Appoint them to fear, O YHWH, Let nations know they [are] men! (Selah)
ヱホバよ願くはかれらに懼をおこさしめたまへ もろもろの國民におのれただ人なることを知しめたまヘ (セラ)

< Psalms 9 >