< Psalms 85 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. You have accepted, O YHWH, Your land, You have turned [to] the captivity of Jacob.
För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.
2 You have carried away the iniquity of Your people, You have covered all their sin. (Selah)
HERRE, du var förr ditt land nådig, du upprättade åter Jakobs hus.
3 You have gathered up all Your wrath, You have turned back from the fierceness of Your anger.
Du förlät ditt folks missgärning, du överskylde all dess synd. (Sela)
4 Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Your anger with us.
Du lät all din förgrymmelse fara och vände dig ifrån din vredes glöd.
5 Are You angry against us for all time? Do You draw out Your anger To generation and generation?
Så vänd dig nu åter till oss, du vår frälsnings Gud, och upphör med din förtörnelse mot oss.
6 Do You not turn back? You revive us, And Your people rejoice in You.
Vill du då vredgas på oss evinnerligen och låta din vrede vara från släkte till släkte?
7 Show us, O YHWH, your kindness, And You give to us Your salvation.
Vill du icke åter giva oss liv, så att ditt folk får glädjas i dig?
8 I hear what God, YHWH, speaks, For He speaks peace to His people, And to His saints, and they do not turn back to folly.
HERRE, låt oss se din nåd, och giv oss din frälsning.
9 Surely His salvation [is] near to those fearing Him, That glory may dwell in our land.
Jag vill höra vad Gud, HERREN, talar: se, han talar frid till sitt folk och till sina fromma; må de blott icke vända åter till dårskap.
10 Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
Ja, hans frälsning är nära dem som frukta honom, och så skall ära bo i vårt land.
11 Truth springs up from the earth, And righteousness looks out from the heavens,
Godhet och trofasthet skola där mötas, rättfärdighet och frid kyssas;
12 YHWH also gives that which is good, And our land gives its increase.
trofasthet skall växa upp ur jorden och rättfärdighet blicka ned från himmelen.
13 Righteousness goes before Him, And makes a way for His footsteps!
HERREN skall giva oss vad gott är, och vårt land skall giva sin gröda. Rättfärdighet skall gå framför honom, den skall ock stadigt följa i hans spår.