< Psalms 85 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. You have accepted, O YHWH, Your land, You have turned [to] the captivity of Jacob.
Yahwe, wewe umeonesha fadhilia kwenye nchi yako; umeurejesha ustawi wa Yakobo.
2 You have carried away the iniquity of Your people, You have covered all their sin. (Selah)
Umesamehe dhambi ya watu wako; umezisitiri dhambi zao zote. (Selah)
3 You have gathered up all Your wrath, You have turned back from the fierceness of Your anger.
Umeondoa ghadhabu yako yote; umeiacha hasira yako kali.
4 Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Your anger with us.
Uturejeshe sisi, Ee Mungu wa wokovu wetu, na uikomeshe chuki yako juu yetu.
5 Are You angry against us for all time? Do You draw out Your anger To generation and generation?
Je! Utaendelea kuwa na hasira juu yetu milele? utadumisha hasira kizazi chote kijacho?
6 Do You not turn back? You revive us, And Your people rejoice in You.
Je, hautatuhuisha tena? Kisha watu wako watafurahia katika wewe.
7 Show us, O YHWH, your kindness, And You give to us Your salvation.
Utuoneshe sisi uaminifu wa agano lako, Yahwe, utupe sisi wokovu wako.
8 I hear what God, YHWH, speaks, For He speaks peace to His people, And to His saints, and they do not turn back to folly.
Nitasikiliza yale Yahwe Mungu asemayo, maana yeye atafanya amani pamoja na watu wake, wafuasi wake waminifu. Lakini lazima wasirudi tena katika njia za kipumbavu.
9 Surely His salvation [is] near to those fearing Him, That glory may dwell in our land.
Hakika wokovu wake u karibu na wale wanao mwabudu yeye; kisha utukufu utabaki katika nchi yetu.
10 Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
Uaminifu wa agano na uaminifu vimekutana pamoja; haki na amani vimebusiana.
11 Truth springs up from the earth, And righteousness looks out from the heavens,
Uaminifu unatoa chemchem kutoka ardhini, na haki hutazama chini kutoka mawinguni.
12 YHWH also gives that which is good, And our land gives its increase.
Ndiyo, Yahwe atatoa baraka zake njema, na nchi itatoa mazao yake.
13 Righteousness goes before Him, And makes a way for His footsteps!
Haki itaenda mbele zake na kufanya njia kwa ajili ya nyayo zake.