< Psalms 85 >

1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. You have accepted, O YHWH, Your land, You have turned [to] the captivity of Jacob.
Псалом. Начальнику хора. Кореевых сынов. Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;
2 You have carried away the iniquity of Your people, You have covered all their sin. (Selah)
простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его,
3 You have gathered up all Your wrath, You have turned back from the fierceness of Your anger.
отъял всю ярость Твою, отвратил лютость гнева Твоего.
4 Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Your anger with us.
Восстанови нас, Боже спасения нашего, и прекрати негодование Твое на нас.
5 Are You angry against us for all time? Do You draw out Your anger To generation and generation?
Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострешь гнев Твой от рода в род?
6 Do You not turn back? You revive us, And Your people rejoice in You.
Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
7 Show us, O YHWH, your kindness, And You give to us Your salvation.
Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам.
8 I hear what God, YHWH, speaks, For He speaks peace to His people, And to His saints, and they do not turn back to folly.
Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
9 Surely His salvation [is] near to those fearing Him, That glory may dwell in our land.
Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей!
10 Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;
11 Truth springs up from the earth, And righteousness looks out from the heavens,
истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;
12 YHWH also gives that which is good, And our land gives its increase.
и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой;
13 Righteousness goes before Him, And makes a way for His footsteps!
правда пойдет пред Ним и поставит на путь стопы свои.

< Psalms 85 >