< Psalms 85 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. You have accepted, O YHWH, Your land, You have turned [to] the captivity of Jacob.
Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Foste favorável, ó SENHOR, à tua terra; restauraste Jacó de seu infortúnio.
2 You have carried away the iniquity of Your people, You have covered all their sin. (Selah)
Perdoaste a perversidade de teu povo; encobriste todos os seus pecados. (Selá)
3 You have gathered up all Your wrath, You have turned back from the fierceness of Your anger.
Removeste toda a tua indignação; do ardor de tua ira te desviaste.
4 Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Your anger with us.
Restaura-nos, ó Deus de nossa salvação; e cessa tua ira de sobre nós.
5 Are You angry against us for all time? Do You draw out Your anger To generation and generation?
Acaso estarás irado contra nós para sempre? Estenderás a tua ira de geração em geração?
6 Do You not turn back? You revive us, And Your people rejoice in You.
Não voltará a dar-nos vida, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Show us, O YHWH, your kindness, And You give to us Your salvation.
Mostra-nos tua bondade, SENHOR, e dá para nós tua salvação.
8 I hear what God, YHWH, speaks, For He speaks peace to His people, And to His saints, and they do not turn back to folly.
Escutarei o que o Deus, o SENHOR, falar, pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à loucura.
9 Surely His salvation [is] near to those fearing Him, That glory may dwell in our land.
Certamente sua salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
10 Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
A bondade e a verdade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
11 Truth springs up from the earth, And righteousness looks out from the heavens,
A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
12 YHWH also gives that which is good, And our land gives its increase.
E o SENHOR também dará o bem; e a nossa terra dará o seu fruto.
13 Righteousness goes before Him, And makes a way for His footsteps!
A justiça irá adiante dele, e ele nos porá no caminho de seus passos.