< Psalms 85 >

1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. You have accepted, O YHWH, Your land, You have turned [to] the captivity of Jacob.
Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. Herra, sinä kuin (muinen) olit armollinen sinun maakunnalles, ja Jakobin vangit lunastit,
2 You have carried away the iniquity of Your people, You have covered all their sin. (Selah)
Sinä anteeksi annoit kansas pahat teot, ja kaikki heidän syntinsä peitit, (Sela)
3 You have gathered up all Your wrath, You have turned back from the fierceness of Your anger.
Sinä lepytit kaiken vihas, ja käänsit sinuas vihas julmuudesta.
4 Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Your anger with us.
Käännä meitä, meidän autuutemme Jumala, ja pane pois vihas meistä.
5 Are You angry against us for all time? Do You draw out Your anger To generation and generation?
Tahdotkos siis ijankaikkisesti olla vihainen meidän päällemme? eli vihas pitää sukukunnasta sukukuntaan?
6 Do You not turn back? You revive us, And Your people rejoice in You.
Etkös käänny, ja meitä virvoita, että kansas sinussa iloitsis?
7 Show us, O YHWH, your kindness, And You give to us Your salvation.
Herra, osoita meille armos, ja sinun autuutes anna meille.
8 I hear what God, YHWH, speaks, For He speaks peace to His people, And to His saints, and they do not turn back to folly.
Jospa minä kuulisin, mitä Herra Jumala puhuu, että hän rauhan lupasi kansallensa ja pyhillensä, ettei he hulluuteen joutuisi.
9 Surely His salvation [is] near to those fearing Him, That glory may dwell in our land.
Kuitenkin on hänen apunsa niiden tykönä, jotka häntä pelkäävät, että meidän maallamme kunnia asuis;
10 Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
Että laupius ja totuus keskenänsä kohtaisivat: vanhurskaus ja rauha toinen toisellensa suuta antaisivat;
11 Truth springs up from the earth, And righteousness looks out from the heavens,
Että totuus maasta vesois, ja vanhurskaus taivaasta katsois;
12 YHWH also gives that which is good, And our land gives its increase.
Että myös meille Herra hyvin tekis, ja meidän maamme hedemänsä antais;
13 Righteousness goes before Him, And makes a way for His footsteps!
Että vanhurskaus sittenkin hänen edessänsä pysyis ja menestyis.

< Psalms 85 >