< Psalms 84 >

1 TO THE OVERSEER. ON THE GITTITH. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. How beloved Your dwelling places, YHWH of Hosts!
In finem, pro torcularibus filiis Core. Psalmus. Quam dilecta tabernacula tua, Domine virtutum!
2 My soul desired, indeed, it has also been consumed, For the courts of YHWH, My heart and my flesh cry aloud to the living God,
Concupiscit, et deficit anima mea in atria Domini; cor meum et caro mea exsultaverunt in Deum vivum.
3 Even a sparrow has found a house, And a swallow a nest for herself, Where she has placed her brood—Your altars, O YHWH of Hosts, My king and my God.
Etenim passer invenit sibi domum, et turtur nidum sibi, ubi ponat pullos suos: altaria tua, Domine virtutum, rex meus, et Deus meus.
4 O the blessedness of those inhabiting Your house, Yet they praise You. (Selah)
Beati qui habitant in domo tua, Domine; in sæcula sæculorum laudabunt te.
5 O the blessedness of a man whose strength is in You, Highways [are] in their heart.
Beatus vir cujus est auxilium abs te: ascensiones in corde suo disposuit,
6 Those passing through a valley of weeping make it a spring, The early rain covers it with pools.
in valle lacrimarum, in loco quem posuit.
7 They go from strength to strength, He appears to God in Zion.
Etenim benedictionem dabit legislator; ibunt de virtute in virtutem: videbitur Deus deorum in Sion.
8 O YHWH, God of Hosts, hear my prayer, Give ear, O God of Jacob. (Selah)
Domine Deus virtutum, exaudi orationem meam; auribus percipe, Deus Jacob.
9 Our shield, see, O God, And behold the face of Your anointed,
Protector noster, aspice, Deus, et respice in faciem christi tui.
10 For a day in Your courts [is] good, O Teacher! I have chosen rather to be at the threshold, In the house of my God, Than to dwell in tents of wickedness.
Quia melior est dies una in atriis tuis super millia; elegi abjectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatorum.
11 For YHWH God [is] a sun and a shield, YHWH gives grace and glory. He does not withhold good To those walking in uprightness.
Quia misericordiam et veritatem diligit Deus: gratiam et gloriam dabit Dominus.
12 YHWH of Hosts! O the blessedness of a man trusting in You.
Non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia: Domine virtutum, beatus homo qui sperat in te.

< Psalms 84 >