< Psalms 81 >
1 TO THE OVERSEER. ON THE GITTITH. BY ASAPH. Cry aloud to God our strength, Shout to the God of Jacob.
Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de Asaph. CANTAD á Dios, fortaleza nuestra: al Dios de Jacob celebrad con júbilo.
2 Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with stringed instrument.
Tomad la canción, y tañed el adufe, el arpa deliciosa con el salterio.
3 Blow a horn in the month, In the new moon, at the day of our festival,
Tocad la trompeta en la nueva luna, en el día señalado, en el día de nuestra solemnidad.
4 For it [is] a statute to Israel, An ordinance of the God of Jacob.
Porque estatuto es de Israel, ordenanza del Dios de Jacob.
5 He has placed it—a testimony on Joseph, In his going forth over the land of Egypt. A lip, I have not known—I hear.
Por testimonio en José lo ha constituído, cuando salió por la tierra de Egipto; [donde] oí lenguaje que no entendía.
6 I turned aside his shoulder from the burden, His hands pass over from the basket.
Aparté su hombro de debajo de la carga; sus manos se quitaron de vasijas de barro.
7 In distress you have called and I deliver you, I answer you in the secret place of thunder, I try you by the waters of Meribah. (Selah)
En la calamidad clamaste, y yo te libré: te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah)
8 Hear, O My people, and I testify to you, O Israel, if you listen to me:
Oye, pueblo mío, y te protestaré. Israel, si me oyeres,
9 There is not in you a strange god, And you do not bow yourself to a strange god.
No habrá en ti dios ajeno, ni te encorvarás á dios extraño.
10 I [am] your God YHWH, Who brings you up out of the land of Egypt. Enlarge your mouth, and I fill it.
Yo soy Jehová tu Dios, que te hice subir de la tierra de Egipto: ensancha tu boca, y henchirla he.
11 But My people did not listen to My voice, And Israel has not consented to Me.
Mas mi pueblo no oyó mi voz, é Israel no me quiso á mí.
12 And I send them away in the enmity of their heart, They walk in their own counsels.
Dejélos por tanto á la dureza de su corazón: caminaron en sus consejos.
13 O that My people were listening to Me, Israel would walk in My ways.
¡Oh, si me hubiera oído mi pueblo, si en mis caminos hubiera Israel andado!
14 As a little thing I cause their enemies to bow, And I turn back My hand against their adversaries,
En una nada habría yo derribado sus enemigos, y vuelto mi mano sobre sus adversarios.
15 Those hating YHWH should have feigned [obedience] to Him, And their time would last for all time.
Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; y el tiempo de ellos fuera para siempre.
16 He causes him to eat of the fat of wheat, And I satisfy you [with] honey from a rock!
[Y Dios] lo hubiera mantenido de grosura de trigo: y de miel de la piedra te hubiera saciado.