< Psalms 81 >
1 TO THE OVERSEER. ON THE GITTITH. BY ASAPH. Cry aloud to God our strength, Shout to the God of Jacob.
Az éneklőmesternek, a gittithre. Aszáfé. Örvendezzetek Istennek, a mi erősségünknek; ujjongjatok a Jákób Istenének!
2 Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with stringed instrument.
Dalt zengjetek és dobot pergessetek, gyönyörű hárfát cziterával együtt.
3 Blow a horn in the month, In the new moon, at the day of our festival,
Fújjatok kürtöt új holdra, holdtöltekor, a mi ünnepünk napján;
4 For it [is] a statute to Israel, An ordinance of the God of Jacob.
Mert végzett dolog ez Izráelnél, a Jákób Istenének rendelése.
5 He has placed it—a testimony on Joseph, In his going forth over the land of Egypt. A lip, I have not known—I hear.
Bizonyságul tette ő a József nemzetségében, a mikor kijött Égyiptom földe ellen. Nyelvet hallék ott, a mit nem tudtam.
6 I turned aside his shoulder from the burden, His hands pass over from the basket.
Megszabadítottam a tehertől az ő vállát, kezei megmenekültek a kosártól.
7 In distress you have called and I deliver you, I answer you in the secret place of thunder, I try you by the waters of Meribah. (Selah)
A nyomorúságban segítségül hívtál és én megszabadítottalak téged; meghallgattalak téged a mennydörgésnek rejtekében; megpróbáltalak téged a versengések vizénél. (Szela)
8 Hear, O My people, and I testify to you, O Israel, if you listen to me:
Hallgass én népem, hadd tegyek bizonyságot ellened! Oh Izráel, ha te meghallgatnál engem!
9 There is not in you a strange god, And you do not bow yourself to a strange god.
Ne legyen te nálad idegen isten, és az idegen isten előtt meg ne hajolj!
10 I [am] your God YHWH, Who brings you up out of the land of Egypt. Enlarge your mouth, and I fill it.
Én, az Úr vagyok a te Istened, a ki kihoztalak téged Égyiptom földéről: nyisd szét a te szájad és betöltöm azt.
11 But My people did not listen to My voice, And Israel has not consented to Me.
De nem hallgatott népem az én szómra, és Izráel nem engedelmeskedett nékem.
12 And I send them away in the enmity of their heart, They walk in their own counsels.
Ott hagytam azért őt szívöknek keménységében, hogy járjanak a magok tanácsa szerint.
13 O that My people were listening to Me, Israel would walk in My ways.
Oh, ha az én népem hallgatna reám, s Izráel az én utaimon járna!
14 As a little thing I cause their enemies to bow, And I turn back My hand against their adversaries,
Legott megaláznám ellenségeit, s szorongatói ellen fordítanám kezem.
15 Those hating YHWH should have feigned [obedience] to Him, And their time would last for all time.
Az Úrnak gyűlölői hízelegnének néki, és örökkévaló volna az ő idejök.
16 He causes him to eat of the fat of wheat, And I satisfy you [with] honey from a rock!
És ő megelégítené őt java búzával, és sziklából folyó mézzel töltenélek be téged!