< Psalms 8 >

1 TO THE OVERSEER. ON THE GITTITH. A PSALM OF DAVID. YHWH, our Lord, How majestic [is] Your Name in all the earth, Who have set Your splendor on the heavens!
Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David. OH Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra, que has puesto tu gloria sobre los cielos!
2 From the mouths of infants and sucklings You have founded strength, Because of Your adversaries, To still an enemy and a self-avenger.
De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, á causa de tus enemigos, para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
3 For I see Your heavens, a work of Your fingers, [The] moon and stars that You established.
Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú formaste:
4 What [is] man that You remember him? The son of man that You inspect him?
[Digo]: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, y el hijo del hombre, que lo visites?
5 You make him a little lower than the gods [[or God]], And surround him with glory and majesty.
Pues le has hecho poco menor que los ángeles, y coronástelo de gloria y de lustre.
6 You cause him to rule Over the works of Your hands, You have placed all under his feet.
Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies:
7 Sheep and oxen, all of them, And also beasts of the field,
Ovejas, y bueyes, todo ello; y asimismo las bestias del campo;
8 Bird of the heavens, and fish of the sea, Passing through the paths of the seas!
Las aves de los cielos, y los peces de la mar; todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
9 YHWH, our Lord, How majestic [is] Your Name in all the earth!
Oh Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra!

< Psalms 8 >