< Psalms 8 >

1 TO THE OVERSEER. ON THE GITTITH. A PSALM OF DAVID. YHWH, our Lord, How majestic [is] Your Name in all the earth, Who have set Your splendor on the heavens!
Para el músico principal; en un instrumento de Gath. Un salmo de David. Yahvé, nuestro Señor, ¡qué majestuoso es tu nombre en toda la tierra! Has puesto tu gloria por encima de los cielos.
2 From the mouths of infants and sucklings You have founded strength, Because of Your adversaries, To still an enemy and a self-avenger.
De los labios de los bebés y de los niños has establecido la fuerza, a causa de tus adversarios, para que acalles al enemigo y al vengador.
3 For I see Your heavens, a work of Your fingers, [The] moon and stars that You established.
Cuando considero tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas, que tú has ordenado,
4 What [is] man that You remember him? The son of man that You inspect him?
¿Qué es el hombre, para que pienses en él? ¿Qué es el hijo del hombre, para que te preocupes por él?
5 You make him a little lower than the gods [[or God]], And surround him with glory and majesty.
Porque lo has hecho un poco más bajo que los ángeles, y lo coronó de gloria y honor.
6 You cause him to rule Over the works of Your hands, You have placed all under his feet.
Lo haces gobernar sobre las obras de tus manos. Has puesto todas las cosas bajo sus pies:
7 Sheep and oxen, all of them, And also beasts of the field,
Todas las ovejas y el ganado, sí, y los animales del campo,
8 Bird of the heavens, and fish of the sea, Passing through the paths of the seas!
las aves del cielo, los peces del mar, y todo lo que pasa por los caminos de los mares.
9 YHWH, our Lord, How majestic [is] Your Name in all the earth!
Yahvé, nuestro Señor, ¡qué majestuoso es tu nombre en toda la tierra!

< Psalms 8 >