< Psalms 8 >
1 TO THE OVERSEER. ON THE GITTITH. A PSALM OF DAVID. YHWH, our Lord, How majestic [is] Your Name in all the earth, Who have set Your splendor on the heavens!
Nkosi, Nkosi yethu, lilenkazimulo kangakanani ibizo lakho emhlabeni wonke! Omise ubukhosi bakho ngaphezu kwamazulu.
2 From the mouths of infants and sucklings You have founded strength, Because of Your adversaries, To still an enemy and a self-avenger.
Emlonyeni wezingane lowabamunyayo umisile amandla ngenxa yezitha zakho, ukuze uthulise isitha lomphindiseli.
3 For I see Your heavens, a work of Your fingers, [The] moon and stars that You established.
Lapho ngikhangela amazulu akho, umsebenzi weminwe yakho, inyanga lenkanyezi owazimisayo,
4 What [is] man that You remember him? The son of man that You inspect him?
uyini umuntu ukuthi umkhumbule, lendodana yomuntu ukuthi uyihambele?
5 You make him a little lower than the gods [[or God]], And surround him with glory and majesty.
Kanti wamenza waba ngaphansi kancinyane kulengilosi, wamethwesa umqhele wobukhosi lodumo.
6 You cause him to rule Over the works of Your hands, You have placed all under his feet.
Wamenza wabusa phezu kwemisebenzi yezandla zakho, konke wakubeka ngaphansi kwenyawo zakhe,
7 Sheep and oxen, all of them, And also beasts of the field,
izimvu lenkabi zonke, kanye lezinyamazana zeganga,
8 Bird of the heavens, and fish of the sea, Passing through the paths of the seas!
inyoni zamazulu, lezinhlanzi zolwandle, okudlula ezindleleni zenlwandle.
9 YHWH, our Lord, How majestic [is] Your Name in all the earth!
Nkosi, Nkosi yethu, lilenkazimulo kangakani ibizo lakho emhlabeni wonke!