< Psalms 8 >

1 TO THE OVERSEER. ON THE GITTITH. A PSALM OF DAVID. YHWH, our Lord, How majestic [is] Your Name in all the earth, Who have set Your splendor on the heavens!
Az éneklőmesternek a gittithre; Dávid zsoltára. Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön, a ki az egekre helyezted dicsőségedet.
2 From the mouths of infants and sucklings You have founded strength, Because of Your adversaries, To still an enemy and a self-avenger.
A csecsemők és csecsszopók szájával erősítetted meg hatalmadat a te ellenségeid miatt, hogy a gyűlölködőt és bosszúállót elnémítsd.
3 For I see Your heavens, a work of Your fingers, [The] moon and stars that You established.
Mikor látom egeidet, a te újjaidnak munkáját; a holdat és a csillagokat, a melyeket teremtettél:
4 What [is] man that You remember him? The son of man that You inspect him?
Micsoda az ember – mondom – hogy megemlékezel róla? és az embernek fia, hogy gondod van reá?
5 You make him a little lower than the gods [[or God]], And surround him with glory and majesty.
Hiszen kevéssel tetted őt kisebbé az Istennél, és dicsőséggel és tisztességgel megkoronáztad őt!
6 You cause him to rule Over the works of Your hands, You have placed all under his feet.
Úrrá tetted őt kezeid munkáin, mindent lábai alá vetettél;
7 Sheep and oxen, all of them, And also beasts of the field,
Juhokat és mindenféle barmot, és még a mezőnek vadait is;
8 Bird of the heavens, and fish of the sea, Passing through the paths of the seas!
Az ég madarait és a tenger halait, mindent, a mi a tenger ösvényein jár.
9 YHWH, our Lord, How majestic [is] Your Name in all the earth!
Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön!

< Psalms 8 >