< Psalms 73 >

1 A PSALM OF ASAPH. Surely God [is] good to Israel, to the clean of heart. And I—as a little thing, My feet have been turned aside,
En verdad, Dios es bueno con Israel, incluso con los limpios de corazón.
2 As nothing, my steps have slipped, For I have been envious of the boastful,
Pero en cuanto a mí, mis pies casi habían desaparecido de debajo de mí; Estaba cerca de resbalar;
3 I see the peace of the wicked, That there are no bands at their death,
Debido a mi envidia de los hombres orgullosos, cuando vi el bienestar de los malhechores.
4 And their might [is] firm.
Porque no tienen dolor; sus cuerpos son gordos y fuertes.
5 They are not in the misery of mortals, And they are not plagued with common men.
Ellos no están en problemas como otros; no tienen parte en el infeliz destino de los hombres.
6 Therefore pride has encircled them, Violence covers them as a dress.
Por esta razón, el orgullo los rodea como una cadena; están vestidos con un comportamiento violento como con una túnica.
7 Their eye has come out from fat. The imaginations of the heart transgressed;
Sus ojos se les saltan de gordura; ellos tienen más que el deseo de su corazón.
8 They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, They speak from on high.
Sus pensamientos son profundos con planes malvados; su charla desde sus asientos de poder es de actos crueles.
9 They have set their mouth in the heavens, And their tongue walks in the earth.
Su boca contra el cielo; su lengua van caminando por la tierra.
10 Therefore His people return here, And waters of fullness are wrung out to them.
Por esta razón están llenos de pan; y el agua siempre fluye para ellos. Por eso Dios hará volver a su pueblo aquí.
11 And they have said, “How has God known? And is there knowledge in the Most High?”
Y dicen: ¿Cómo verá el Señor esto? ¿hay conocimiento en el Altísimo?
12 Behold, these [are] the wicked and easy ones of the age, They have increased strength.
Verdaderamente, tales son los pecadores; les va bien en todo momento, y su riqueza aumenta.
13 Only—a vain thing! I have purified my heart, And I wash my hands in innocence,
En cuanto a mí, hice limpio mi corazón en vano, y lavé mis manos en inocencia.
14 And I am plagued all the day, And my reproof—every morning.
Porque he estado turbado todo el día; cada mañana he sufrido un castigo.
15 If I have said, “I recount thus,” Behold, I have deceived a generation of Your sons.
Si quisiera aclarar cómo es, diría: eres falso para la generación de tus hijos.
16 And I think to know this, It [is] perverseness in my eyes,
Cuando mis pensamientos se volvieron para ver la razón de esto, fue un cansancio en mis ojos;
17 Until I come into the sanctuaries of God, I attend to their latter end.
Hasta que entré en el lugar santo de Dios, y vi el fin de los malhechores.
18 Surely You set them in slippery places, You have caused them to fall to desolations.
Pusiste sus pies donde había peligro de resbalar, para que descendieran a la destrucción.
19 How they have become a desolation as in a moment, They have been ended—consumed from terrors.
¡Cuán de repente se desperdician! los miedos son la causa de su destrucción.
20 As a dream from awakening, O Lord, In awaking, You despise their image.
Como un sueño cuando uno está despierto, se acaban; son como una imagen que no se recuerda cuando termina el sueño.
21 For my heart shows itself violent, And my reins prick themselves,
Mi corazón se amargó y me dolió la mordedura de la tristeza.
22 And I am brutish, and do not know. I have been a beast with You.
En cuanto a mí, fui necio y sin conocimiento; Yo era como una bestia delante de ti.
23 And I [am] continually with You, You have laid hold on my right hand.
Pero aún estoy contigo; me has tomado de mi mano derecha.
24 You lead me with Your counsel, And after, receive me [to] glory.
Tu sabiduría será mi guía, y más tarde me pondrás en un lugar de honor.
25 Whom do I have in the heavens? And none have I desired in earth [besides] You.
¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? y tenerte no deseo nada en la tierra.
26 My flesh and my heart have been consumed, God [is] the rock of my heart and my portion for all time.
Mi carne y mi corazón están consumiéndose; pero Dios es la Roca de mi corazón y mi herencia eterna.
27 For behold, those far from You perish, You have cut off everyone, Who is going whoring from You.
Porque los que están lejos de ti vendrán a la destrucción; acabarás con todos los que no guardaron fe en ti.
28 And [the] nearness of God to me [is] good, I have placed my refuge in Lord YHWH, To recount all Your works!
Pero es bueno para mí acercarme a Dios; he puesto mi fe en el Señor Dios, para que pueda contar todas sus obras.

< Psalms 73 >